Глава 9
Страница 64 из 132
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 9

Страница 64

— Задавать вопросы? Вы же можете не отвечать.

— В таком случае, я пойду? — герр Эйде успокаивался на глазах. За ним были все дипломатические силы Норски, родство с королем, ну и куча прочих связей, по мелочи. Ник был не уверен даже, что Юхан обрадуется такому разоблачению. Скорее, огорчится, что все так нехорошо вышло. Впрочем, чувства принца, на которого все еще могли покуситься в его, Ника, смену, здесь он учитывать не будет.

— А что мы будем делать со вторым тюбиком? — спросил Ник в спину уходящему Эйде. Достал из кармана платок, развернул, выложил на стол золотистый футляр. — Вот он, с вашими отпечатками, со следами вашего воздействия. Хранить улики в ящике туалетного стола — глупо. Теперь мы можем не вовлекать в это дело королевскую семью, просто публично посочувствуем вашей клептомании. Или обсудим попытку саботировать местное производство? Наши газеты родного принца не пощадили, думаете, о вас тактично умолчат?

Никодемус отдал должное ловкости Эйде, когда тот совершил бросок обратно к столу через полкомнаты. Но Ник всё равно успел раньше. Теперь помаду он сжимал в правой руке, а левой пытался удержать на месте Тормунда. Через всю руку в плечо ударило разрядом боли, и Ник зашипел сквозь зубы.

— Магическое воздействие на сотрудника при исполнении? — спросил герр Мунк. — Смело.

Начальство вышло из-за ширмы и благодушно посмотрело на лежащего на столе Эйде и удерживающего его там Ника.

— Никодемус, отпусти герра Тормунда, он уже всё понял. И иди себе, дел ведь полно. А мы с герром Адеркасом побеседуем, втроём.

Герр Адеркас, начальник службы безопасности посольства Норски, вышедший из-за той же ширмы следом, смерил Ника мрачным взглядом.

— Сплошные косвенные обвинения, — сказал он.

— Так кто же спорит, — развел руками герр Мунк. — Происшествие с Его Высочеством мы и правда закрываем. Следуем мудрому совету герра Тормунда. Это пусть ему семейно объяснят, как с семьей можно поступать, а как нет. Либо отец, либо Его Величество Вильяр. Его Высочество Фредерик тоже рвется, но мы уж попросили его потерпеть.

Тут Эйде все же побледнел.

— А вот вопрос с косметическим производством придется обсудить здесь, герр Адеркас.

— Придется, — согласился тот и послал Тормунду взгляд, от которого тот побледнел еще сильнее.

— А ты иди, Никодемус, иди.

До следующего уровня обсуждения Ник еще не дорос. Что же, больше времени на составление отчета. Помаду он сунул обратно в карман.

У черного входа в отель он подошел к курящему парню в рабочей одежде.

— Ну как?

— Забрали, — парень протянул ему сверток. — Еле успели, Нина пошла убираться и вытащила. Простите, герр Хольст.

назадназад
1 ... 62 63 64 65 66 ... 132
впередвперед