— Ты видел яо?
— Кого, простите?
— Демона, по-вашему.
— А, этот тот чёрный что ли, который бежал по дороге?
— Ты не боишься. Почему? Почему ты тут стоишь и не убегаешь?
— Вы же сами приказали, — включил я дурачка.
— Все боятся яо, а ты не испугался. Почему? — незнакомец строго смотрел на меня своими раскосыми глазами.
— Так он в другую сторону бежал, — пожал я плечами.
— Или ты — посредник?
— Кто, простите? Не разбираюсь в ваших терминах.
— Ты управлял яо.
— На чём основана ваша догадка? Я не управлял никакими яо. Я просто стою и смотрю, что происходит. Там ранили моего друга, и я искал помощи. А тут — вот это всё.
— Я тебе не верю. Кто твой друг?
— Хозяин мастерской на углу. На нас напали.
— Александр? — спросил азиат. — Я его знаю. Его семья давно тут живёт. А ты кто?
— Один из его учеников. Денис.
— Хм, — нахмурился мужчина. — Он ранен? Что с ним?
— Может, уже умер. Ему эти козлы из дробыша в живот пальнули.
С противоположной стороны подкатило двухдверное купе с «плавникам». Из него вылезли ещё двое азиатов, тоже в костюмах и шляпах. Водитель был высокий, худой, с угловатыми чертами узкого лица, над его верхней губой росли маленькие усики. Второй — низенький седой старичок в сером полосатом костюме.
Старик что-то спросил на своём языке, и азиат с хвостиков принялся ему объяснять, кивая то на меня, то на место, где был демон. Судя по говору — китайцы. Седовласый что-то сказал, и мужчина с хвостиком вновь повернулся ко мне:
— Господин Чен Гуангли хочет увидеть мастера Александра.
— Да не вопрос. Пройдёмте, — пожал я плечами.
Когда мы подошли к подъезду, вокруг уже столпились зеваки. Это были жильцы соседних домов. Почти все азиаты. Некоторые приветствовали господина Чена и остальных двух мужчин полупоклонами. Похоже, троица эта — крупные шишки. Вот только я их почему-то не знал: Денис о них то ли не слышал, то ли опять имели место провалы в памяти, и часть информация стёрлась.
Вошли в дом, двое осмотрели тела, а господин Чен прикрыл глаза мёртвого Александра Васильевича. Все трое перекинулись несколькими короткими фразами, а потом уставились на меня, да так, что я кожей ощутил, что дела плохи.
— Ты соврал нам, — произнёс господин с хвостиком. — Ты — посредник, — в руке его снова загорелась огненная сфера.
Глава 4
Мы сидели за столом в небольшой уютной гостиной. Комната была уставлена мебелью, расписанной яркими красками в традиционном китайском стиле. Окно на балкон открыли, и тёплый ветерок колыхал шторы. Я держал в руке пиалу с зелёным чаем. Напиток горчил, я отпивал маленькими глотками. На столе стоял глиняный чайник. Стол был обычный, европейский, но посуда — скорее всего, соответствовала правилам чайной церемоний. Прежде ничего подобного я не видел.