Везуха закончилась, когда в конце улочки показалась наша цель — кованые ворота отчего дома.
— Куда это мы так спешим, джентльмены? — вышедший из-за угла нам навстречу мистер Коллинз, местный полицейский, изображал добродушие, но от этого не становился менее опасным.
Глава 4 История с географией
Отполированная дубинка из крепкого дерева преградила нам дорогу похлеще иного шлагбаума — тот хотя бы неподвижен, а дубинка отжимала нас в сторону.
— Вам нечего делать в этом районе, — недобро перекосил обветренную красную рожу полицейский и ухватил меня за плечо. — Тут живут приличные люди, пошли вон, пока я не рассердился.
— Мистер Коллинз, вы меня не узнаете? — я протер рукавом перемазанное в угольной пыли лицо.
Он сдвинул фуражку на рыжую челку и почесал темя:
— Будь я проклят, это же младший Грандер! Ты почему в таком виде?
— Долго рассказывать, разрешите, мы пойдем.
— А это кто с тобой?
В грудь Панчо уперлась дубинка, и я решительно отвел ее рукой:
— Это мой гость. Все доброго, мистер Коллинз.
— Гость? Ну-ну, пусть твой гость знает, что я буду за ним присматривать.
Я дернул за рукав и потащил за собой Вилью, чтобы он не наделал глупостей. Последнее дело собачиться с полицейским, имея за поясом снятый с трупа ствол.
Запертые ворота преодолели быстро — от конюшни нас заметил Поль и впустил на участок? Поместье? Усадьбу? Черт его знает, как назвать, но гектара два тут точно огорожено, и это только то, что видно с фронта.
Панчо загляделся на двухэтажный дом во французском (кто бы сомневался!) колониальном стиле с нависающим над террасой балконом во всю ширину здания, и Полю даже пришлось подталкивать его вслед за мной.
Горничная при виде меня чуть не грохнулась в обморок, но тут же заголосила:
— Миссис Грандер! Джонни вернулся!
На крик сбежались все домочадцы — садовник, кухарка, Фернан, отец, мама…
— Джонни! — всплеснула она руками. — На кого ты похож!
— На папу, — я еле держался. — Нам нужно поесть, помыться и выспаться.
— А… это кто?
— Это Панчо, то есть Франсиско, он меня спас.
Вилья скинул свою шляпу, совсем по-гусарски прищелкнул каблуками и поцеловал маме руку, не забыв сообщить, что он крайне счастлив.
— Но как… — начал было отец, но вовремя остановился. — Поль, позаботься о госте.
А сам увел меня в кабинет, подальше от мамы, расстегнул шелковый жилет и, поглядывая на часы, довольно долго выспрашивал все подробности. Про Кролика, щеголя на Pierce-Arrow, Розарио, подвал, побег, явление Панчо и так далее. Чтобы дело не дошло до трупа и пистолета, я начал клевать носом — но я и так падал с ног.