Глава 14
Страница 87 из 172
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 14

Страница 87

Его голос медленно затихал, погружая окружающих в депрессию.

— Ты потеряешься в вечной пустоте, без возможности вернуться. Таков эффект одиночного заточения. Кем бы ты ни была, каким бы сильным человеком ты не являлась, проведя определённое время взаперти, ты не сможешь вернуться.

Ладно, пора заканчивать этот балаган:

— Полагаю, немного покормить её можно.

— Прошу меня простить, юный лорд, запасы пищи давно сгнили, — интонация мгновенно сменилась на позитивную. — Однако, у нас есть пара вариантов. Скажите, что вы думаете об охоте на двуногую дичь?

Глава 14

Глава 14

«Кто будет использовать тесак для разделки говядины, чтобы зарезать цыпленка? Эксперт должен быть послан, только чтобы иметь дело с экспертами! Хорошее лезвие должно использоваться мудро! Если бы эксперт был послан, чтобы иметь дело с беззащитным и обычным человеком, то он почувствовал бы себя оскорбленным! И, возможно, проиграл бы, неверно рассчитав силы». К сожалению, ситуация кардинально отличалась от совета из памфлета «Благостный император». Скорее наоборот, мои слуги слишком немощны, чтобы выполнить любое поручение и приходится работать самому.

Болезненно худая Жанна осталась в покоях вампира, а мы отправились на второй уровень. Его узкие коридоры совсем не походили, на то, что я видел раньше. Здесь царствовала настоящая тьма, без вампира, с ярким кристаллом вечного огня в руках, я вряд ли нашёл бы путь. Со спины грязный Дельгадо выглядел особенно жалко, так и не скажешь, что он — бессмертное создание. Спустя несколько часов вампир остановился:

— Каннибализм?

Перед нами лежал труп первого из спустившихся сюда авантюристов. Того самого, который долго кричал, прежде чем затихнуть навсегда. Изодранная кладка, с обломками ногтей подсказывала, что последние часы бедолага провел ужасно. Судя по кирке и дешёвым инструментам, мужчина был простым разнорабочим. Если у него и оставались припасы, то они давно сожраны вместе с пергаментной бумагой. Пересохший бурдюк приключенец разрезал и вывернул наизнанку, выгрызая драгоценную влагу.

— Уверяю, это самый простой вариант. Мясо протухло, но после обработки магическим огнём, опаснейшие из паразитов сгорят. В половине случаев вещь даже не заболеет. Мясо своего вида легко усваивается, человеческие особи не исключение.

Меня не покидала мысль, что Дельгадо изящно издевается над тем, что я стараюсь накормить существо, считающееся по положению ниже ручной крысы. С высоты прожитых лет, он насмешливо взирал на мои попытки.

— Не подходит? Жаль. Тогда осмелюсь предложить набег на поверхность. К сожалению сейчас полдень, и я не смогу поддержать вашу атаку. Лучи солнца губительны для моего рода.

назадназад
1 ... 85 86 87 88 89 ... 172
впередвперед