— Старайтесь, чтоб мушка была посреди рамки и вровень с ее краями, — посоветовал я.
Грохнул выстрел. Когда дым рассеялся, я увидел на краю кружка отметину — Оливер попал. Съёрд что-то пробурчал и вновь потянул за спицу. В этот раз пуля угодила в центр.
— Замечательное оружие, мастер! — восхитился съёрд. — Великолепно выглядит и точно бьет.
— Я тоже хочу! — загорелась Элизабет.
Я протянул ей дерринджер с рубиновой рукоятью. Она схватила, взвела курок и прицелилась. Бах! Пуля легла далеко от центра, но в кружок попала. Надо же! Вот тебе и пигалица!
— Как снаряжать эти ваши патроны, мастер? — спросил Оливер.
— Очень просто, черр!
Я взял у него пистолет и вытащил из стволов гильзы.
— Теперь берем вот это приспособление, поднимаем рычаг и вставляем гильзу. Раз — и использованный капсюль выскочил. Вставляем в донышко другой, переворачиваем оправку и впрессовываем его. Засыпаем порох и прижимаем его пыжом…
Рассказывая, я показывал, и в минуту снарядил три патрона.
— В комплект к каждому пистолету входит десять гильз. Есть пятьдесят капсюлей, пыжи и пули. Последние легко сделать самим, используя вот эти высечку и пулелейку. Если капсюли кончатся, я сделаю еще.
— Королевский подарок, Айвен! — покачал головой съёрд. — Руки чешутся пострелять. Но мы звали вас на обед, так что прошу.
Он взял меня под руку и повел в дом. Следом поспешала рыженькая. Вслед ей слуга нес футляр с подарком. Мы вошли в столовую. Почти всю комнату занимал большой стол. Вокруг примостились стулья с высокими, резными спинками
— Располагайтесь, мастер! — пригласил Оливер, отпуская мою руку. — Мест много.
Я осмотрел стол. Так… Блюда с жареными курами, хлеб, печеный поросенок, гусь, а вон там — жареная рыба. То, что нужно…
— Интересная у вас питомица!
Бетти, подойдя, разглядывала Мирку. Та чирикнула. Приняв это за поощрение, рыженькая потянулась к горностайке. Мирка выгнула спину и зашипела. В следующий миг, Бетти ловким движением схватила ее, сама зашипела горностайке в мордочку, после чего бросила ее обратно. Оказавшись на моем плече, Мирка обиженно тявкнула и спряталась за головой.
— Бетти! — воскликнул Оливер.
— Почему она меня шипит! — окрысилась рыжая. — Я благородная дама!
— Она тоже!
Отец с дочерью уставились на меня.
— Полное имя моей подруги — Миранда Флорес де Байе де Суньес. Двенадцатое колено королевских боевых горностаев. Они носят титул шевалье, что соответствует вашему сквайру.
Услыхав свое имя, Мирка выбралась мне на плечо и села столбиком. Разве что лапку к головке не приложила. Лицо рыженькой запунцовело.