Глава 13 (4). Совещания не родили ни одной великой мысли, но похоронили некоторое число идиотских. (Фрэнсис Скотт Фицджеральд)
Страница 116 из 209
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 13 (4). Совещания не родили ни одной великой мысли, но похоронили некоторое число идиотских. (Фрэнсис Скотт Фицджеральд)

Страница 116

— Нет, точно бесполезно. Дело в том, что их тела, м-м-м, как бы объяснить поподробнее? Что-то вроде опухоли. Они как-то активируют ее, и часть тела, рука, там, нога или вообще все, превращается в оружие.

— Э-э-э? Нифига не понял! Что значит в оружие? Гранатомет из задницы торчать начинает? — Недоуменно спросил его Тедди.

— Ты почти угадал, — Хмыкнул Виктор, — На самом деле они в чем-то похожи на тебя. На твою мега-форму, если быть точным. Представь, что твоя лапа вдруг раскрылась, а потом из лоскутов собралась бы пушка. Или на шее появился бы карман с кислотой. Вот тоже самое, только с поправкой на человеческое тело.

— Фу, ну и гадость! — Впечатлительную Лизу передернуло. Судя по выражению Кристины, она была с ней полностью согласна.

— Выглядит это и правда отвратительно. Зато их сила скакнула на порядок. И кучка слабых бандитов вполне успешно дралась с нежитью. Потом убили самого слабого из них, и его друг слетел с нарезки. Его, хм, будем называть это способностью, вышла из-под контроля, и он набросился на остальных. Но в целом бандиты со своей задачей справились. И, честно говоря, такая эффективность меня сильно напугала. Все остальные зомби понемногу от меня отстали, и я снова замаскировался. Даже сумел подобраться почти вплотную к этим мутантам. Они и правда оказались дилетантами: болтали во время боя, хлопали ушами, прозевали несколько хитрых атак мертвецов. Но вот из разговоров я понял, что есть некто "Цербер", который и дал им силы.

Виктор замолчал, давая им время переварить услышанное.

— Черт, откровение за откровением! — Угрюмо сказала ему Жанна, — То ты с ордой нежити без штанов дерешься, то говоришь о парне, раздающем имбовые силы всякой шпане.

— Парне? — Недоуменно переспросил Виктор.

— Ну или девушке, ты не рассказал мне о поле! — Еще более раздраженным голосом ответила она.

— Кхм, ты еще не поняла? — Спросил ее Сергей, удивленный такой бестолковостью обычно сообразительной напарницы.

— А что, ты уже понял кто это? — Лиза вытаращилась на своего напарника так, как будто у него выросла вторая голова. Цианид страдальчески вздохнул, а остальные игроки вокруг захихикали. Сначала сдерживаясь, потом все более громко, пока и вовсе не разразились здоровым, пусть и немного нервным смехом. Лисса и вовсе утешительно похлопала обескураженную Жанну по плечу, не скрывая снисходительной улыбки.

— Да блин, что я одна такая тупая?! Окей, сейчас угадаю, дайте мне немного времени! — Лиза с кислой физиономией встала из-за стола и принялась нарезать круги по комнате.

назадназад
1 ... 114 115 116 117 118 ... 209
впередвперед