Глава 20. Наше общество — это погоня безумных людей за безумными целями. (Джон Леннон)
Страница 193 из 209
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 20. Наше общество — это погоня безумных людей за безумными целями. (Джон Леннон)

Страница 193

"И почему у каждого в нашей команде есть какие-то заскоки?" — Устало подумал он, — "Что эти двое, что Тедди с Жанной. Хотя бы Крис…" — Он вспомнил про ее призраков и некоторые характерные шуточки с их навыками и снова вздохнул.

"Надо будет поговорить с ней про большую силу и большую ответственность. Пугать до усрачки всех неугодных, конечно, весело, но вот что из нее вырастет с такими замашками?"

— Все, хана тебе! — Прервал мысли Виктора самодовольный треп медведя. К Тедди понемногу возвращались силы, и теперь плюшевая игрушка вновь сидела внутри рюкзака Виктора и бахвалилась перед загнанным в угол врагом.

— Сдавайся, червь! — Пафосно изрек медведь, — Шаг вправо, шаг влево — попытка к бегству, прыжок на месте — попытка улететь!

Санитар остановился в двух шагах от своего врага. Он уже хотел использовать "легкую поступь", как вдруг заметил нехарактерную дрожь, прошедшую по телу Цербера. Сам монстр неподвижно застыл, кое-как стоя на оставшихся лапках. После каждой проходящей по телу дрожи он едва не падал, но упорно продолжать стоять памятником самому себе.

"Это же не эффект от яда того таракана?" — Неуверенно подумал Виктор. Он оглянулся на Цианида, но тот выглядел таким же сбитым с толку, как и сам хитокири.

"Ок, это снова Цербер. Ну а сейчас-то что он собрался сделать?" — Раздраженно подумал он. Затянувшаяся охота на тварь уже достаточно помотала ему нервы. Впрочем, противник не стал затягивать с новой атакой. Несколько секунд неподвижности, все возрастающая вибрация изнутри, мерзкое дребезжание бронированной туши.

Не успел Санитар подготовиться к очередной подлянке, как прочнейший хитиновый панцирь твари взорвался с грохотом хорошей гранаты. Острые осколки брызнули во все стороны, но Лисса, Жанна и Виктор спокойно отбили их в сторону. Единственное, чего добился Цербер своим маневром — это уничтожил присосавшегося к нему таракана.

"М-да, больше похоже на жест отчаяния, а не на козырь!", — Злорадно подумал игрок. Однако он ошибался. Просто его новая особенность была направлена на побег, а не на урон. Осколки панциря были лишь побочным эффектом. Да, без него тварь тут же стала практически беспомощной. Однако теперь, вместо хитина на серой и тонкой, как папиросная бумага, шкуре их врага раскрылось два прозрачных жучиных крыла. Цербер не мог и дальше сбегать от них, зато мог попытаться улететь.

— Эй, я пошутил про полет! А ну вернись обратно, китайский деликатес! — Завопил Тедди. Их враг уже успел тяжело подняться в воздух, и теперь разворачивался в противоположную от них сторону.

назадназад
1 ... 191 192 193 194 195 ... 209
впередвперед