— Здешние места интересны, — рассказывал де Арбр, привычно раскачиваясь в седле. — Вот посмотрите — он указал рукой. — Слева и справа от дороги болота, куда не сунется ни один разумный человек — крестьяне не просто так прозвали их гиблыми. Тот лес, что справа, он благородный, но тоже намертво окружен болотами, словно полуостров в море хляби. А так — дубы, буки, вообще красота. Вепри там такие, что смотреть страшно. Вот. — Он снял с шеи цепочку, на которой болтались два клыка размером с ладонь, — Полюбуйтесь. Этот зверюга вышел на меня три месяца назад.
— И вы сразили его? — виконт даже присвистнул, представив себе такого монстра.
Лейтенант рассмеялся.
— Какое там, я едва успел забраться на дерево. Стреляли солдаты, с которыми мы вышли на охоту. Тушу нашли через километр, с тремя пулями, одна из которых попала в сердце. Парни потом крепко молились, благодарили Спасителя, что повел кабана от них, а не на них.
Потом, когда проехали через хлипкий мост, соединяющий берега не очень большой, метров десяти шириной, реки, вновь кивнул направо.
— А вот это прежняя граница. Говорят, на переговорах, когда закончилась недавняя война, кастильцы ни в какую не желали от нее отступать. Речка хоть и невеликая, но представляет собой естественный оборонительный рубеж. Перебраться через нее можно только в двух местах — тут и в пяти километрах южнее. Там проходит большая дорога, построен настоящий каменный мост. А здесь так, лишь бы телега с сеном проехала, да коровы перешли на выпас. Зато отсюда дубовый лес тянется до самого Бетюна. Чистый, ровный, в котором и дороги особо не нужны. Ну да ладно, поехали назад. Катался бы и дальше, но дела, дела…
Глава 33
По возвращении, за большой миской сытного сырного супа, сдобренного добрыми кусками мяса, де Сент-Пуант с восторгом рассказывал спутникам о прогулке, всячески нахваливая гостеприимство де Арбра. Элис лишь кивала, не забывая уплетать запоздалый обед за обе щеки. А Аблемарл подробно расспрашивал, отвлекаясь сам и отвлекая рассказчика от еды.
— Граф, — в конце концов недовольно проворчал де Сент-Пуант, — может отложим разговор, пока не остыло и пока девушка оставила нам хоть что-то?
Когда все было съедено, Аблемарл попытался продолжить расспросы, но тут виконта вновь вызвали к де Арбру. «На срочный допрос», как сказал посыльный.
Едва де Сент-Пуант переступил порог комнаты, гордо именуемой кабинетом, как лейтенанту срочно потребовалось выйти.
— Подождите здесь, друг мой. Я скоро.
Оставшись один, виконт осмотрелся… так… на столе небрежно брошенная книга… ага, «Похождения великанов». Фривольная такая книжка, от чтения которой так и тянет допросить задержанного. Срочно.