Глава 15
Страница 129 из 163
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 15

Страница 129

В общем-то, моего участия в этом рауте не предполагалось — по крайней мере, по моему сценарию я должен был пересечься с президентом до официальной части. Перетерпеть некоторое время в непривычной одежде — последний раз я одевал такое на выпускной — еще кое-как я был согласен. Но сроки неуловимо вышли из-под контроля, и я стал подчинен общему регламенту — что не нравилось мне еще больше, чем неудобный костюм.

Установить собственные правила мешала магия телекамер — журналисты, сволочи, вели прямую трансляцию. Так ярко заявлять о себе было бы излишне — во всяком случае, с тихой и спокойной жизнью пришлось бы попрощаться. Хотя, конечно, я все равно привлекал к себе внимание — не сам по себе, но из-за влиятельного собеседника. Все же, рядом стоял сам мистер Ньюсом, и многие специально крутились где-то рядом, чтобы перехватить его для очень важной беседы — это люди побогаче, или же познакомиться со мной, как только тот отойдет — эти победнее. Потому что Кэрол Ньюсом — огромная величина, отец-основатель. А раз он тратит на меня так много времени, то я могу быть им полезен.

— У вас все еще маленькая гостиная? Мне посодействовать? — Забеспокоился Кэрол.

— Ньюсом, где президент? — Удержался я от тяжелого взгляда в упор и явного раздражения.

Этот уровень города — элитный, бесспорно — в чем-то напоминал тюрьму. Много охраны, много тяжелых дверей и огромное количество защищенных от моего таланта стен с перегородками. А так как уровень занимал огромные площади, то ходить-выискивать нужного мне человека было бы нерационально. Говорят, утром президент был в своем номере в отеле — но меня никто не уведомил. «Побоялись разбудить».

— Он рядом, мистер Генри. Просматривает повестку дня, согласовывает вопросы от журналистов и читает то, что на них следует ответить. Зубрит шутки, чтобы понравиться избирателям.

— Грустно слышать, что мои распоряжения выполняются так халатно. — Легкомысленно улыбнулся я симпатичной девушке, глядящей в мою сторону.

— Моя вина и ответственность, — чуть развел Кэрол руками. — Я помню, что вы желали встречи немедленно. Но у меня есть веская причина заманить вас на этот раут.

Мимо прошел официант с шампанским на блюде, и Ньюсом взял два бокала, один немедленно предложив мне.

Я бокал принял, но передал референту — та молчаливо стояла за плечом, умудряясь не попадаться на глаза слишком часто, но тут уж не увильнула. Пусть мучается рассуждениями, имеет ли она право пить на работе. Караван из пиджаков с брюками я ей еще не простил.

— И какая же причина?

— Этот город, мистер Генри. Ваш город, — пригубив напиток, повел Ньюсом рукой по широкой дуге. — Я хотел, чтобы вы с ним познакомились получше. Лучшего повода было просто не найти! Сам президент, последний законно избранный — и люди, как мотыльки на огонек, слетелись в этот зал. Даже известные затворники, вроде сэра Фицуэлтора. Самый натуральный барон, местная достопримечательность. Боевой ранг почти никакой, но два года назад прибыл в Новый город не с пустыми карманами. Обжился, открыл книжную лавку с редкими изданиями, отправляет экспедиции во внешний мир за раритетами.

назадназад
1 ... 127 128 129 130 131 ... 163
впередвперед