— Смотря какого, — нахмурился кузнец.
— Лучшего из того, что есть, — сказал я.
— Восемь лянов, торга не будет, — назвал цену кузнец Болин.
Грабёж средь бела дня.
— Хорошо, — поклонился я. — А сколько будет стоить время в кузнице?
— За один лян можешь работать хоть до конца дня, — махнул рукой кузнец.
— Договорились, — улыбнулся я из-под соломенной шляпы.
Дальше всё было просто.
Я вооружился кузнечными инструментами и начал серийное производство альпинистских штырей с ушками для продевания верёвки.
До конца дня изготовил сорок три единицы.
— Зачем тебе эти штуки? — поинтересовался Болин.
— Нужны для одного важного дела, — туманно ответил я.
— Я могу взять заказ на их изготовление, — сказал кузнец. — Сколько тебе нужно?
— Примерно шестьсот штук, — ответил я.
— Это большая работа, — покачал головой кузнец. — Придётся озадачить всех подмастерьев.
— Сколько ты хочешь за это и за какое время изготовишь? — спросил я.
— Три-четыре дня, — произнёс кузнец. — Двадцать три ляна.
— Дорого, — покачал я головой.
— Двадцать, — предложил Болин.
— Восемнадцать, — сказал я.
— Хорошо, — кивнул кузнец. — Но материал отдельно оплатишь — это дорогая сталь.
— Идёт, — согласился я. — Давай посчитаемся по материалу.
Эти херовины, не знаю, как они правильно называются — штыри, крюки или как, являются ключевым фактором успеха.
С горами основная проблема не в том, чтобы забраться, а в том, чтобы спуститься. На спуске, как я слышал, альпинистов гибнет гораздо больше, чем на подъёме.
Наверх, хуй с ним, я заберусь без страховки — я рисковый малый, но спускаться без страховки не буду. Я же не долбоёб, в конце концов…
Примечания:
1 — Личэнбэй — 里程碑 — китайский аналог дистанционных столбов, дорожных знаков, позволяющих определять расстояние до ближайших городов или почтовых станций в китайских ли. Так же на личэнбэях указывали ответственного за участок чиновника, а также название дороги. Это очень удобно — сразу понятно, по чьему ебалу нужно стучать, если дорога не в порядке. Я считаю, что это хорошая практика, «совершенно случайно» позабытая в современности, из-за чего непонятно, по чьей вине ты потерял тачку в чёрной дыре, образовавшейся из ямы посреди трассы.
Глава девятнадцатая Эврисинг хэз итс лимитс, эспешэли хюман
*458-й день юся, провинция Шугуан, уездный город Голмуд*
— Вот этот дерьмово отпущен, — положил я на стол страховочный штырь. — Не принимаю.
— Ты скажи, зачем оно тебе нужно, — попросил кузнец Болин.
— Какая тебе разница? — нахмурился я. — Я плачу тебе за это деньги? Или ты мне одолжение делаешь?
— Не хочешь говорить — не говори… — поморщился кузнец.