И выпорхнула в коридор, оставив меня, как дурака, сидеть в пустой комнате. Впрочем, через четверть часа принцесса вернулась.
— Ты что, опять в ступоре? — спросила девушка, на ходу поправляя волосы.
— Ась?
— Совсем отупел… — вздохнула Форлорн. — Пошли, я есть хочу.
— Я уже поел.
— А я еще нет. Или ты сильно занятой?
В голосе девушки слышалась насмешка, но такая, почти добрая. Так что я наконец-то встал и поковылял вслед за неспешно шагающей Отавией.
— Что сегодня дают?
— Перепелиные яйца, какая-то колбаса…
— А к чаю?
— Не помню.
— Ты вообще в себе? Рей?!
— Да, все в порядке… Просто утром у меня был разговор с учителем.
Отавия у самого порога столовой запнулась и спросила:
— Ты ему рассказал?
— А ты? — вопросом на вопрос ответил я.
— Нет, конечно! Твои тайны — это твое дело. Тем более от одной мысли поговорить с учителем у тебя такой вид…
— Какой?
— Краше в склеп кладут, вот какой! — ответила принцесса. — Тики! У нас осталась хелва?
— Иду! Иду, госпожа Отавия! Да, осталось пару кусочков. Изволите?
— Неси! — скомандовала принцесса.
Как маленькая девчонка, Отавия всегда начинала завтрак со сладкого, а лаолиская хелва — лакомство из яичных белков, молодого меда и орехов — ее просто покорила.
— Ты расскажешь учителю? — спросила принцесса, когда раб скрылся на кухне.
Я молча покрутил в ладонях трость, размышляя, что бы мне ответить.
— Я не знаю, — честно ответил я.
— А почему мне тогда рассказал? — спросила Отавия.
В этот момент вернулся Тики, поставил перед Отавией блюдо с двумя кусками белой сладости, налил в тонкой работы стакан чаю, а после — испарился. Старый раб четко чувствовал, когда стоит оставить господ и скрыться по своим делам. Надо будет — позовут.
Все это время я просто молча смотрел на принцессу.
— А ты как думаешь? — опять вопросом на вопрос ответил я.
Отавия пожала плечами, а после подхватила с блюда кусок хелвы и запустила в упругое лакомство зубы, едва не постанывая от удовольствия.
Наши вопросы так и остались без ответа. Мы еще несколько раз переглянулись, и в итоге я отвел взгляд, усмехнулся, крутанул в ладонях трость, а Отавия поделилась со мной кусочком хелвы. Совсем маленьким, но даже такой — он был великой жертвой с ее стороны.
Больше мы не говорили о прошлом. Чем ближе был вечер, тем больше мы погружались в настоящее, будто стараясь отгородиться от мира. До обеда мы читали, после — пошли прогуляться по небольшому саду господина Бальдура. Сегодня я держался молодцом, почти не цеплял тростью камни дорожки, а Отавия подгоняла меня меньше обычного.
Но сколько бы мы ни ходили по саду, сколько бы ни читали, не пили молодое, разведенное с холодной водой вино, пришло время собираться на ужин — скоро прибудут послы из Вашимшании.