— Живо, живо! — подгонял я. — Оставь место, у нас ещё девять душ, не задавите никого.
Когда все влезли, Гвоздь и Батя заняли место у заднего люка, а Михайлов залез вперёд.
— Булат, вези на Имперскую базу, пусть Краснов занимается этими людьми. Быстро! — процедил я, захлопывая дверь.
— Понял, — он дал газу, и фургон рванул с места, набирая скорость по пустой улице.
Мы подлетели к соседнему зданию, чтобы забрать Кору, которая уже спускалась с крыши, цепляясь за пожарную лестницу. Вскоре она тоже забралась в фургон, запыхавшись:
— Всё, я тут. Сверху не видно больше движухи… Но мне кажется, их там очень много.
Вскоре из боковых переулков и правда стали появляться масочники — целая толпа, штук двадцать, но мы на полном ходу проскочили мимо, не давая им шанса.
Кое-кто бросил в нас камни, я видел, как один метнул кусок металла — он лишь скользнул по броне. В машине творился шум: заложники дрожали, кто-то плакал от облегчения, кто-то в шоке. Я продолжал отрывисто командовать:
— Гвоздь, Батя, давайте в окна — палите по ним. Кора, к турели!
Так мы вылетели из зоны ТЦ и понеслись обратно к базе. Спустя десять минут были уже за воротами, где нас встретил капитан Краснов. Увидев девять измученных горожан, он только присвистнул:
— Чёрт возьми, действительно спасли! Вас бы туда побольше…
— Не обольщайся, — хрипло ответил я. — Мы едва вышли живыми. Экзоркантов там целая орда. Всех не перебить, плюс связи нет совсем.
Он кивнул, велев своим бойцам отвести заложников в палатку для медпомощи. Те и вправду нуждались в перевязках, еде и воде. Когда всё утихло, капитан спросил:
— И что дальше? Вы же, надеюсь, не уходите? Надо добить этих тварей!
Я провёл рукой по глотке, чувствуя, как внутри всё клокочет от адреналина:
— Добьём. Но не прямо сейчас. Мы уже ослабили их, убили монстра гигантского. Клей завалил коридоры взрывами. Теперь твари нескоро выберутся. Прежде мне надо узнать, кто ими управляет.
— И как?
Я помедлил, потом вытащил из сумки «трофей». Небольшой клок ткани, в которую завёрнута маска экзорканта. Зрелище мерзкое, но немного работы рунами, и я смогу выудить необходимые зацепки.
Глава 3
Я стоял в импровизированном ангаре, где наспех обустроили свой командный центр: кое-как сколоченный стол из листа металла, пара радиостанций, карта города, зажатая пустыми гильзами по углам. Свет тусклой лампочки шатался под порывами ветра: за тонкими стенами разгуливался настоящий шторм. Я вздохнул и посмотрел на маску, которую держал в руках.
Это был кусок омерзительного слипшегося вещества, напоминающего и кость, и резину. Раньше она скрывала лицо убитого нами экзорканта. Казалось бы, трофей бесполезен, но я знал, что внутри неё остался отпечаток владельца. И именно этот отпечаток мог вывести нас на след кукловода, управлявшего всей этой нежитью.