или же они боялись повторения несчастного случая. — Какого случая? — Кайл два раза чуть не сжёг свой дом. Если в первый раз огонь удалось быстро потушить, то во второй раз миссис Сальтеро чуть не погибла. В тот день доктор как раз сообщил ей о беременности. — Он специально его поджег?! — О, что вы, Мэй… Как рассказывал мне отец, Кайл просто случайно опрокинул канделябры. Я же говорю, что он был очень болезненным ребенком, и все его движения были очень неловкими. Но его бабушка твердила, что поставит на ноги своего любимого внука. И старушка действительно сделала это. — А почему ему не помог мой дедушка? — Он не поддавался его магической силе. Я помню, как мистер Ренальди был расстроен этим и удивлялся, что его сил недостаточно… Но в тринадцать лет, как раз когда Кайл приехал навестить родителей, он выглядел вполне здоровым юнцом. В отличие от меня, — грустно усмехнулся Демиус. — Ваша хромота… Она осталась после той ночи, да? Когда вы напоролись на штырь в попытке быстрее увести меня оттуда? Он едва заметно кивнул, и я ощутила острое чувство вины… — Есть же нить исцеления! Она должна вам помочь! — я нервно теребила карман своей юбки, пытаясь добраться до своего маленького секрета, которым уже лечила Лайона. — Мэйлин, — ладонь Демиуса легла на мои дрожащие руки, тем самым останавливая мой порыв. — Она мне не поможет. Бейкер сказал, что таким образом демон оставил на мне свою метку. Наказание за то, что я забрал у него вас. Хранитель уже пытался помочь мне… — А я не рассказывала, что видела в ту ночь? Кто убил моих родителей? — Вы плакали и говорили, что это был говорящий темный туман, в котором был черный силуэт. Поэтому, мой отец сразу понял, что вашу семью убил демон. — И больше ничего? — Что ваша мама горела синим огнем и разбивала этот туман синими светящимися шарами. Вы стали свидетельницей битвы добра со злом, Мэйлин. Я зажмурилась и шумно втянула в легкие воздух. Тогда понятно почему никто до сих пор не нашел преступника. С такими показаниями шестилетней девочки — дело с мертвой точки точно не сдвинется. — Мне говорили, что Ви Сальтеро была вашей невестой? — я взяла себя в руки и попыталась переменить тему. Мистер Рингли кивнул и по-доброму улыбнулся. — Моя черноволосая Ви влюбилась в другого, и я не виню ее за это. У нее хватило духу признаться мне в этом. Знаете, мы с ней были больше друзьями, чем влюбленными. Она даже подарила мне прощальный подарок. — Подарок? — Да. Золотые часы на цепочке. Правда, их у меня украли, когда я отправился путешествовать