Глава 18
Страница 132 из 198
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 18

Страница 132

— Утром сущность хозяина изменится настолько, что лес его уже не сможет принять, — в голосе девушки мелькнула неприкрытая грусть. — Он навсегда останется здесь, и мы с сестрами тоже не сможем отсюда уйти. Лес будет долго болеть. Появится новый хозяин и новые духи-хранители, но поначалу они будут слабые. Это плохо для леса…

— Ну ты же сама сказала, что до утра мы успеем. Значит, все будет в порядке, — успокоил я свою собеседницу. — У леса останется старый хозяин.

— Я тоже очень хочу в это верить, — с той же грустью в голосе произнесла девушка, а потом неожиданно поинтересовалась:

— Объясни, что означает фраза: «понесли ботинки Митю?»

Самым интересным было то, что саму фразу она проговорила на русском языке — том, который из будущего. Причем так, словно всю жизнь на нем говорила.

— Ты читаешь мои мысли? — справившись с удивлением, осторожно уточнил я. — Но как…

— Нет, мысли я читать твои не могу, — с мелькнувшим в голосе сожалением ответила Зима, — но некоторые до меня долетают. Я же сейчас с тобой…

— И тебя совсем не смутил язык? Он же отличается от того, на котором я говорю.

— Нет, не смущает, — ответила Зима. — Я понимаю все языки, и могу говорить на любом, если узнаю достаточное количество слов. Эту фразу я тоже поняла, но смысл ее от меня ускользает. Митя — это же имя? Ботинки — животные? Здесь такие не водятся. К тому же ты Олег, а не Митя. Мне стало интересно, что ты хотел этим сказать. Вернее, о чем подумал.

— Митя — это действительно имя, — сдержав улыбку, пояснил я. — А ботинки — обувь навроде поршней. Кожаная и тоже с ремешками, которые называются шнурками. А сама фраза — это поговорка. Примерно как: дурная голова ногам покоя не дает. Это когда человек по собственной воле ищет приключений, некоторые из которых могут оказаться последними в его жизни.

— То есть думая так, ты имел в виду себя?

— Разумеется, — подтвердил я. — Поступки других меня не сильно заботят.

— Выходит, ты осознаешь, какая твоей жизни грозит опасность, но все равно твёрдо решил помочь? — задумчиво произнесла Зима. — Объясни почему?

— В этом лесу пропали две сотни бойцов, которых мой отец отправил в помощь своему брату, — я обошел торчащую на дороге корягу и посмотрел на висящую в просвете деревьев луну. — Изменившийся хозяин увёл этих парней за стену какого-то морока. Мне нужно, чтобы он их вернул. Для этого придётся вернуть его самого. Этим мы сейчас и займемся.

— Но ты же понимаешь, что шансов практически нет, — в голосе девушки послышалась обреченность. — Я почти уверена в том, что твой нож не сможет развеять чары слуги Неприкаянного. Понимаю, что это не простое оружие, но точно знаю, что колдун позаботился о защите наложенных чар.

назадназад
1 ... 130 131 132 133 134 ... 198
впередвперед