Глава 12 Испытание
Страница 76 из 155
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 12 Испытание

Страница 76

— Ты в плену, — констатировал орк.

Герцог Феллат сплюнул на пол:

— Можешь убить меня, чудовище. Я не буду просить пощады.

Я перевёл своё внимание на городок.

Тайфун был без чувств. Над ним суетились маги и медики.

«Фомир, как там наш здоровяк?».

«А как замок?».

«Замок наш, защитники сдаются. Так что Тайфун?»

«Он выложился полностью, — констатировал маг, осматривая тролля. —Никогда такого не видел, человек так выложиться не может. Абсолютное ментальное и физическое истощение».

«Он дышит?».

«Да».

«Ну, уже что-то» .

Мой взгляд снова обратился к Жёлтому замку. Защитники, лишенные командира и видя безнадёжность ситуации, сдавались. Они не теряли достоинства, никто не бежал и не падал на колени, моля о пощаде, однако результат был очевиден, а за первым полком в пролом заходил Четвёртый полк.

Замок был наш. Конница не смогла нас достать снаружи, герцог пленён.

Я вошёл в тронный зал, когда всё уже было кончено. Герцог Феллат, связанный и обезоруженный, сидел на стуле в углу собственного тронного зала. Его лицо было мрачным, но не сломленным. Он смотрел на меня с нескрываемой ненавистью.

— Герцог Рос фон Штатгаль, я полагаю? — прошипел он.

— Вообще-то Голицын. Приятно познакомиться.

— Не могу ответить тем же. Пришёл полюбоваться на свою победу? Наслаждайся. Но запомни, выскочка. Ты можешь захватить мой замок, но ты никогда не завоюешь эту землю. Она пожрёт тебя, как уже пожирала многих до тебя.

— Мне твоя земля не нужна, — спокойно ответил я, подходя ближе. — А вот с тобой разговор будет коротким. Ты проиграл. Твоя столица в моих руках, твоя армия разбита. У тебя есть два пути. Первый — ты склоняешь голову, признаешь мое право победителя и помогаешь мне закончить эту войну. Второй… — я сделал паузу, — … второй тебе не понравится.

Феллат расхохотался:

— Сдаться? Я, де Гриджио, преклоню колени перед безродным мужланом с армией из отребья? Да я скорее умру!

— Ну, вообще-то мне твои колени не особенно-то и нужны, — пожал плечами я.

Я отошёл, потому что мне этот разговор не показался содержательным.

Офицеры, а первым среди них Хайцгруг, докладывали обстановку черезРой .

Отряды врага сдались. Кочевники отступили, буря рассеялась, местные сидят по углам. Хорошо.

Я занялся рутиной. Расставили посты, взяли под контроль колодцы, обособили арестованных магов, их передали на попечение Фомиру.

Я повернулся к Фаэну, который незаметно вошёл во двор и стоял в тени у стены:

— Допросили пленных кочевников?

— Да, босс, — ответил эльф. — Они местные. Но есть там и наёмники. Их привёл с собой один из командиров герцога.

назадназад
1 ... 74 75 76 77 78 ... 155
впередвперед