— Как тебя звать, почтенная?
— Мардж, черр!
— Значит, узнала дочь короля Харри?
— Конечно, черр! — обижается Мардж. — Как можно не признать дите, которое грудью кормила? Сью все такая же.
— Неужели? — спрашиваю и прикусываю губу.
— Ну… — Мардж поворачивается в Бетти и окидывает ее оценивающим взглядом. — Подросла немного.
Взрываюсь смехом. Рядом ржет Родж, хохочут фузилеры и даже прислуга скалится. Одна Мардж недоуменно смотрит на нас, будто вопрошая: «Чего я сказала?»
Смех постепенно затихает. Склоняюсь к мамке и указываю на толпу.
— Кто главный в этом курятнике, Мардж?
— Вы об управляющем, черр?
— Да.
— Здесь он.
— Тащи сюда!
Мардж понимает команду буквально. Раздвигая форштевнями толпу, выволакивает вперед мужичка в помятом камзоле и с опухшей рожей. Щетина на дряблых щеках, сизый нос… Они тут что, поголовно не просыхают? Встав перед мордами наших коней, мужичок испуганно замирает.
— Что скажешь о нем, Мардж?
— Пустое место! — толстуха пренебрежительно машет рукой. — Только и знает, что пить.
— Кто ж его управлять поставил?
— Съёрд Дигган. Он ему родственник.
Ну, да. А как же иначе?
— И много здесь «пустых», Мардж?
— Полно! — вздыхает мамка. — Набрали лодырей. Только и знают, что жрать да денежки из казны тянуть. А работать другим приходится.
— Выводи их туда! — показываю рукой в сторону.
Мардж бросается на толпу, как пастушья овчарка на стадо овец. Один за другим из нее вылетают мужчины и женщины, присоединяясь к дрожащему управляющему. Отделение овец от козлищ идет быстро. Скоро толпа распадается на две части. Козлищ набралось больше. Однако!
— Все! — докладывает Марж, отряхивая ладони. — Остальные добрые люди.
— Этих, — Родж указывает на козлищ, — за ворота!
— Погоди! — останавливаю. — Нужна печать. Она у управляющего? — спрашиваю у Мардж.
— Нет, черр! У меня.
Мамка лезет в складки своего необъятного платья и протягивает мне маленькую толокушку на деревянной ручке.
— Он все время ее терял, — объясняет Мардж, тыча в управляющего. — Пьяный же постоянно. Вот и прибрала.
Проводить опрос с целью выявления среди дворцовой прислуги неформального лидера не нужно. Он передо мной.
— Ваше Величество! — поворачиваюсь к Бетти. — Как ваш советник рекомендую назначить управляющей королевским дворцом почтенную Мардж.
— Меня⁈ — охает мамка. — Я же женщина, черр!
— Королева — тоже! — указываю на Бетти.
— Я не благородная.
Гм… Здесь это существенно. Смотрю на Бетти. Та кивает: сообразила.
— У тебя есть муж? — спрашивает Мардж.
— Конечно! — обижается линкор. — У меня шестеро детей. Что же я их от кого попало родила? Кто бы доверил мне кормить вас, не будь я замужем?