Кабинет, где мы работаем, похож на проходной двор. Родж, получив патенты, ускакал смотреть, как дела в городе. В комнату постоянно вбегают гонцы, просачиваются какие-то феодалы, заявившиеся засвидетельствовать королеве свое почтение. Слухи в Ниме разносятся быстро. Эта разодетая шваль отвлекает от дела. Сержанты перед титулами пасуют, не осмеливаются задержать их владельцев. Рычу на них, обещая разжаловать в рядовые. В кабинете становится спокойно. Однако Бетти клюет носом: ночью она, считай, не спала. Отпускаю писцов и прошу королеву поставить подпись на пустых листах: сам, если нужно, заполню. Она молча подчиняется. Шлепаю печати…
За дверями шум, крики, створки разлетаются в стороны. В кабинет на полных парах врывается линкор. Это благородная Марж. Следом пытается сунуться сержант, но Марж показывает ему кулак размером с голову ребенка. Сержант благоразумно исчезает.
— Обед подан, ваше величество! — объявляет дворца правительница и укоризненно смотрит на меня. — Что вы себе позволяете, черр?
— То есть? — удивляюсь я.
— Совсем замучили бедную девочку! На ней лица нет! А у вас — совести! Она же сейчас упадет. Не ожидала я такого от вас, черр! А еще благородный!
Чешу в затылке. Кажется, с полномочиями для Мардж я несколько переборщил. Линкор тем временем берет на буксир яхту и влечет ее в столовую. Эсминец в моем лице тащится в кильватере. На выходе сержанты берут нас в кольцо. Молодцы, службу знают.
Обедаем. За столом нас двое, если не считать Мирки. Та получила свою печенку (о пристрастии горностайки Марж у фузилеров выпытала — гадом буду) и дремлет на коленях. У дверей — стража, чуть в стороне, скрестив руки на груди (то есть положив их на нее) следит за нашим насыщением Мардж. Аппетита у меня нет, у Бетти — тоже, но линкор заставляет яхту бункероваться до отвала. Бетти подчиняется. Наконец, бак полон, пробка завинчена.
— А теперь отдыхать! — командует Мардж. — Спальня приготовлена.
Бетти жалостно смотрит на меня.
— Как ваш советник, ваше величество, рекомендую прислушаться к благородной Мардж. Вам необходимо поспать.
— А вы?
— У меня дела, ваше величество. Они не требуют вашего участия.
— Черр Айвен проводит нас, — милостиво разрешает дворца правительница.
Спальня у королевы огромная, кровать — соответствующая. Бетти подходит к ней, кладет руки на покрывало, и внезапно оседает. Подхватываю. Спит. Мардж качает головой и ловко разбирает постель. Кладу на нее Бетти и помогаю Мардж ее раздеть. Дворца правительница не препятятвует. Точно у фузилеров выпытала! Мардж укрывает королеву. В последний миг Мирка решает, что устала, и лезет к Бетти под одеяло. Мардж смотрит на меня.