— Айвен?
Поднимаю взгляд. Все смотрят на меня.
— Ты молчишь, — говорит Бетти, — и лицо у тебя отрешенное.
— Задумался, ваше величество.
— О грустном? — влезает Эйби.
— Айвен, если захочет, скажет сам! — обрывает Бетти.
Тон у нее ледяной. С Эйби Бетти на ножах. Если б не мое заступничество, давно б прогнала. О предложении девочек я умолчал, но Бетти подозревает. Чуйка у нее, как у Мирки. В ответ на замечание королевы Эйби хмыкает и показывает язык. Вроде, никому конкретно, но всем понятно, в чей адрес. Бетти вспыхивает. Сейчас сцепятся…
— Можно я станцую?
За столом оживляются. Сольных танцев в моем исполнении здесь не видели. Я водил дам, показывал фигуры, а чтоб один… Бетти морщится. Она хотела поставить нахалку на место, а я помешал. Не дожидаясь одобрения, выхожу в центр зала. Руки по швам, лицо отрешенное. Ап!
Музыки нет, оркестр отпущен. Он и не нужен. Дробь каблуков, удары подошв… После потери ног врач посоветовал мне танцевать джигу. «Только так ты почувствуешь протезы, как свои ноги!» — сказал он. Я старался. Натирал культи до крови, но плясал. Правда, там были бионические протезы, но и в этих стопа подвижна. Удар краем получается…
С ожесточением бью чечетку. Вот вам! За мою сломанную жизнь, предательство, унылое будущее… Получите! Дробь нарастает, поворот, движение боком, махи ногами… У сидящих за столом открыты рты. Подобной пляски они еще не видели. А это мысль… Поворот, второй — ап! Вскидываю руки.
За столом восторженно кричат.
— Вы научите нас так танцевать, Айвен? — вскакивает Эйби.
— Запутаетесь в юбке.
— Я могу ее укоротить! — хмыкает Эйби. — Вот так! — она приподымает подол, демонстрируя стройные ножки в белых чулках.
Стол взрывается восторженными криками. Довольная эффектом, Эйби, не опуская подола, пытаетсяизобразить чечетку. Получается плохо. За столом хохочут, обо мне забыли. Отхожу в сторону, беру полотенце и вытираю потное лицо. Кто-то осторожно трогает мою руку. Оборачиваюсь — Бетти! Я не слышал, как она подошла. Мирка прыгает мне на плечо и стрекочет. Она радуется, когда стая вместе.
— Тебе плохо? — тихо спрашивает Бетти.
Ну, глаз у нее! Все видит.
— Мне хорошо.
Она кивает, но по лицу видно — не поверила.
— Красивый танец, — говорит, отводя глаза. — Жаль, не увидят на балу.
— Посмотрим! — замечаю в ответ.
Бетти впивается в меня взглядом. Делаю непроницаемое лицо. Будет вам сюрприз…
* * *
День рождения — хлопотное дело, а если это монарх, то хлопотно в кубе. Поздравить ее величество прибыли губернаторы провинций — здесь их называют «съёрдами», высшие чиновники, адмиралы флота, командиры полков… Каждого надо принять, уделить время, иначе обидятся. А зачем нам обиженные? Поэтому терпим. Изъявления верноподданнических чувств, комплименты, заверения в преданности… Меня тошнит, а Бетти улыбается, протягивает руку для поцелуя, ласково говорит с посетителями. Те тают. Кровь… Харри не везло с наследниками, но дочь ему удалась.