Тодос Лос Сантос встречал их тишиной и практически пустыми улицами. Утро было ранним, тихим и сонным. Четверо лже-шахтёров вошли в ближайший трактир и заказали себе завтрак. Еду выбирали сытную, но, желательно, недорогую. Конечно, касадоры предпочли бы что-нибудь вкусное, а не только полезное, но — вот беда! — у шахтёров обычно не так много денег. Сразу бы возникли подозрения, что они либо кого-то ограбили, либо неумело притворяются.
Пока готовился завтрак, Мигель и Иоганн отошли к стойке, чтобы пропустить там по стаканчику местного пива. Всё это время они старательно общались между собой, а заодно и с барменом, скучавшим за стойкой. А когда вернулись, начали делиться новостями.
— Есть здесь дельтианцы… — начал с главного Иоганн. — Раньше все были помощниками здешнего рива. Человек пятнадцать.
— Были?.. — подняв бровь, уточнил Дан. — Что значит «были»?
— Рив старый был, вот и помер! — пояснил ему Мигель. — А недавно из Старого Эдема нового прислали. Вот он всю эту жендармерию и распустил: не понравились они ему.
— Крутой метен, похоже… — заметил Иоганн. — Бармен так и сказал, «мужик крутого нрава»!
— И чем сейчас дельтианцы занимаются? — спросил Дан.
— Вот как-то к слову не пришлось спросить, — Иоганн поджал губы. — Прости…
— Да узнаем! — не стал ругаться Дан. — Так в городе, получается, сейчас напряжённо…
— Не то слово! — кивнул Мигель. — Местные ждут, когда старые и новые жендармы лбами столкнутся. Мэр вообще туда-сюда… Короче, пытается все стороны примирить. Но сам понимаешь…
— А Томази тут был? — поинтересовался Дан.
— Мы спросили, не приезжал ли кто-то к этим бывшим жендармам. Бармен говорит, что нет, ничего такого не было! — сказал Иоганн.
— Всё? — уточнил Дан.
— Если тебя всерьёз не интересует, в какую из двух местных шахт наняться, тогда всё… — кивнул Мигель, принимаясь за еду.
— Алекс, понял, что у парней надо будет узнать? — спросил Дан у их юного спутника.
— Конечно! — радостно улыбнулся мальчишка.
— Тогда действуй, — кивнул Дан. — Через несколько часов встречаемся у станции дилижанса.
Сами молодые касадоры решили пройтись по городу. Дан считал, что было бы неплохо получить ещё хоть какую-нибудь информацию.
Городок был такой сонный и такой спокойный, что даже не верилось, будто тут кипят такие страсти, о которых поведал бармен. Но в этом-то и заключается удивительное свойство маленьких городков. Внутренние процессы, подобно тектоническим сдвигам, проходят в них до поры до времени скрытно…
А потом — бах! — и город взрывается, как долго спавший вулкан. Пробку приличия вышибает, и на свет божий вырываются удушливые облака ненависти и раскалённые потоки злости. Летят во все стороны камни обвинений и пепел былой дружбы. А потом всё опять затихает — до поры до времени, пока напряжение вновь не сорвёт жителям крышу…