— Ты! — он ткнул пальцем касадору, который, потеряв своего скакуна, сидел за спиной соратника. — Бери его животное… Кошёлка!
Женщина-пленница подняла голову и очень спокойно посмотрела на него.
— Вы будете жить, если не попытаетесь бежать! — сказал он, забираясь в седло. — Я обещаю…
Женщина ничего не ответила. Только уронила голову, скрывая слёзы облегчения, хлынувшие из глаз. А Ивар не стал говорить ей, что даже если она вернётся в свой номад — это будет уже совсем другой номад, с другим лидером и целями…
Он, в сущности, не был особо плохим человеком. И даже захватывать в плен женщин ему было противно. Но он очень хотел свой домик, магазинчик и заботливую женушку под старость лет…
— Поехали… — буркнул Ивар, ткнув волла в бока пятками.
В последний момент он бросил взгляд на остывающий труп Ронни, не удержался — и сплюнул вязкую от жары слюну тому на лицо. Но никто из подчинённых не стал возмущаться его поступком. Все понимали, что Ронни в итоге заслужил такой конец.
Глава 4
Номад Рональда Айвери, Подкова Сборщика, три дня пути от города Стеинхольвег, Марчелика. 21 апреля 1935 года М.Х.
— Ты идиот, Дан Старган! — это Рональд повторил уже трижды, но в четвёртый раз у него хоть голос был уставший.
Дан стоял, стараясь не злить лидера номада ещё больше, но ему очень хотелось коснуться скулы, челюсти и носа, по которым прошёлся кулак Рональда. После каждого удара он отшатывался, удерживался на ногах и снова разжимал кулак, в который сами собой сжимались пальцы на правой руке.
— Рональд, прекрати! Так получилось! — попыталась вступиться за парня Роза.
— Я что, позволял вам открывать рот?! — взревел Айвери, обернувшись к вернувшимся женщинам, и те испуганно примолкли.
И всё же Роза попыталась ещё раз объяснить взбешённому лидеру, как случилась беда:
— Но ведь Стивен…
— Мне плевать на причины, по которым этот придурок пошёл один охранять женщин! Мне плевать на отговорки! Мне плевать… — Рональд повернулся к Дану, хватая его за воротник и грубо подтягивая к себе. — Мне плевать, как ты их вообще отобьёшь! Ты позволил взять их в плен — ты их и вернёшь, молокосос!..
Старик… Как же Дану сейчас не хватало Старика, который задержался где-то там, куда все вместе поехали он, Рональд и Йохан Беккер. Старик бы прикрыл его от гнева главы номада. Старик бы выслушал, что случилось и как случилось. Но Старик ещё не вернулся, в отличие от остальных.
— Ты всё понял, Дан? — спросил Рональд, всё ещё держа парня за воротник.
Дан поднял руки, обхватил запястья лидера номада и крепко сжал. У любого другого такой фокус бы не прокатил, но в исполнении Дана и не такое прокатывало. Рональд выдержал секунд пять, а потом был вынужден разжать пальцы и отпустить воротник.