Лицо Аэтоса — такое похожее на лицо Даина — исказилось.
— Ты не можешь позволить себе лишиться моих драконов, не говоря уже о печати, и, знает Малек, ты не можешь позволить себе потерять лейтенанта Риорсона… Или мне называть его герцогомТиррендора? — Я развела руки в стороны. — Делай что хочешь, но мы оба знаем, что тебе меня не достать, генерал. — И я медленно опустила руки.
— Что хочу? — Тяжелое дыхание поднимало и опускало его плечи, когда он взглянул на Бреннана, потом — ему за спину. — Я отлично знаю, куда ударить, чтобы тебя приструнить, кадет. Может, твои брат с сестрой мне не подчиняются, зато твои друзья — да.
Мое сердце ушло в пятки.
— Вы, второкурсники, очень преданы друг другу. — Генерал снова перевел тяжелый взгляд на меня. — И с этого дня они будут расплачиваться каждый раз, как ты нарушишь приказ или превысишь полномочия. — Он чуть склонил голову к плечу, глядя мимо меня. — Хотите поиграть в войну? Значит, не будете возражать против обкатки на фронте. — Он взглянул на Ри. — Командир отряда, с завтрашнего утра все второкурсники под вашим командованием отправляются на два дня на форпост Сэмарры. — Жестокая улыбка скривила губы Аэтоса, когда он обратился ко мне: — Обстановка там… скажем так, накаленная, но ведь твояпечать непременно сохранит твоих товарищей в живых, а два дня — слишком мало, чтобы твой дракон пострадал без своей пары.
— С завтрашнего утра? — Я раскрыла рот. — Но для грифонов это минимум восемнадцать часов полета! Им нужно отдыхать.
Скорее и вовсе двадцать часов, и, когда мы туда доберемся, они уже окончательно выбьются из сил.
— Тогда вам лучше отправляться немедленно. Через два дня надеюсь видеть вас всех… невредимыми.
С надеждой и радостью, что приносит нам эта новая связь между драконами, грифонами и людьми, я задаюсь вопросом: кто задумывался о балансе магии? Не рискуем ли мы увидеть некий противовес, равный призванным силам? Из переписки генерала Нирали Илана, командующего крепостью Клиффсбейн, с Лирой Микел, заместителем командующего военным лагерем Басгиата
— Ирид? — Я моргнула, но изо всех сил постаралась не выдать своего изумления.
— Да, твой ирид. — Теофания оглядела небо, потом — пейзаж за нами, пока Гаррик с трудом поднимался на ноги с мечом в руке. — Кое-кто не верит, но я сразу поняла, как только ученые в бежевых одеяниях зашептались о седьмой породе у вас в военной академии. Как жаль, что пришлось удалиться так быстро. Их не видели уже веками, и я надеялась… взглянуть на нее. — Она закончила фразу как угрозу — собственно, угрозой она и была — и вперила алый взгляд в меня.