— Что с отцом Варфоломеем? — не оборачиваясь, уточнил я, наблюдая за всей этой картиной.
— Слег он, как и остальные, — ответила Агафья. — Странно это. Вроде в часовне лег, а морок до него добрался. Я дала ему отвар, да только он не подействовал. Жрец на грани жизни и смерти. Бредит, кричит, просит прощения у кого-то невидимого.
Я усмехнулся, понимая, почему так случилось.
Его грех был тяжелее любого проклятия. Поэтому, священная земля часовни не защитила ни его, ни меня.
Заметив мою усмешку, девушка уточнила, нахмурив брови:
— Похоже, ты знаешь, почему?
— Знаю, — ответил я. — Но это уже не наше дело. Пусть Синод разбирается с ним сам. Но скорее его доконает совесть.
Травница помолчала секунду, переваривая пои слова, потом согласно кивнула. Вопросов больше не было.
В ворота часовни вбежал Тарасов с раскрасневшимся лицом. Он торопливо сунул мне в ладонь плотный бумажный конверт, потом секунду помялся и сверху добавил небольшой сверток, туго перетянутый бечевкой. Я хотел было возразить, но он поднял руку, обрывая спор на корню:
— Там яйца, хлеб, сало вам в дорогу. Не обижайте, — голос у него дрогнул. — Мы люди небогатые, но не бессовестные. Это не плата, а благодарность от всех нас.
— Спасибо, мастер Тарасов, — мягко сказала Агафья, принимая дары.
Староста снова потер глаза, кивнул и развернувшись, отправился в сторону лазарета.
— Идём, — тихо сказал я. — Пора возвращаться домой. Очень хочу отдохнуть и твоего горячего отвара.
Агафья внимательно посмотрела на меня. Видимо, выглядел я и правда скверно, потому что она не стала ни возражать, ни задавать лишние вопросы. Просто взяла меня под локоть и повела к машине.
Смутень молча летел следом, внимательно смотря на меня. И для него это было красноречивее любых слов.
Глава 19 Секреты
— Оставайтесь, — предлагал провожавший нас староста, когда мы уже стояли у машины. — У нас, почитай, сегодня второй день рождения деревни. И наши спасители, просто обязаны на нем присутствовать. Хотя бы рюмочку-другую выпить за здравие проснувшихся! Гусей запечем, гармониста вызовем!
Я устало покачал головой:
— Спасибо, мастер Тарасов, но мы не можем. Нас дома свои гуси заждались.
Староста удивленно посмотрел на меня, и Агафья поспешно добавила:
— У нас еще очень много дел, — перевела она.
Тарасов тяжело вздохнул, но спорить не стал, лишь развел руками.
— Ну, как знаете, — произнес он, и мне показалось, что его голос прозвучал чуточку разочарованно. — Спасибо вам за помощь. Без вас мы бы точно пропали. Низкий вам поклон за то, что деревню спасли!
— Обращайтесь, — устало улыбнулся я. Открыл дверь машины, сел в салон и завел двигатель. Авто плавно выехало на пыльную дорогу, оставляя за собой деревню, в которой сегодня многое изменилось.