21. Краска, кисти, заказ маляров
22. Материалы для починки козырька, заказ рабочих
23. Диван, 1 шт.
Глава 34
Оборотная и крайне приятная сторона щедрости Ариаса в том, что он расхохотался и просто купил по моему списку всё, что успел найти и заказать за оставшийся световой день. Правда, в основном не торгуясь, но я это пережила, выбрав тактику скромно вставать у плеча своего лорда только в тех случаях, когда речь шла о значительных суммах. Он это тоже пережил, выбрав роль близкую для себя роль «плохого полицейского с острым кинжалом». Я выступала в образе «хорошего без кинжала».
Подозрительно поглядывая на хмурого высокородного Змея, играющего оружием, продавцы как-то автоматически тянулись ко мне. А я… а я вежливо просила скидочку, упирая на то, что лорд становится раздражительнее к вечеру. Ариасу понравилась игра.
В итоге из города мы притащили целую повозку с добром. А с раннего утра в поместье приехали нанятые рабочие, которые начали стучать, ремонтировать и мыть. Грос, которому я лично преподнесла новый комплект одежды, вдруг помолодел, стал прямее и быстрее раза в три, а его предполагаемый возраст сместился для меня в промежуток от пятидесяти до семидесяти. Подчиняясь приказу лорда, за которым стояло мое волевое решение, он выселял с территории всех домашних животных, включая очень милых и, внезапно стал называть меня «миса леди». Не отрицаю, приятно.
Я крутилась у огромного зеркала в старой позолоченной раме, разглядывая себя в тускловатом от времени отражении. На раме извивалась бесконечная змея, кусающая сама себя за хвост: уроборос. Ариас рассказал мне. Мне предстояло посетить обед в доме его родителей и я, конечно, готовилась.
К сожалению или к счастью, обед предполагался не семейным: гостей должно быть несколько десятков. «Около сотни самых высокородных Змеев», — лениво сообщил Ариас, приведя меня в ужас. Обращенный высший Змей был обязан прибыть с завоеванным Сосудом, поэтому вариант «оставить человечку дома» не проходил. Пришлось нарядиться в то, что было: золотое шелковое платье и туфли, которые мне выдали ещё в храме Порядке. Купить иное, а тем более заказать, вчера не успела. Не до того было.
Ариас тоже себе ничего не покупал, обещав, что найдет подходящую одежду в вещах, которые отправил сюда еще пять лет назад. В этом я очень сомневалась, подозревая, что все давно съела плесень, и он отправится, в чем есть.
«В крайнем случае, отец одолжит рубашку», — я уже планировала такой вариант.
— Готова? — Ариас широкими шагами вошел в комнату, и я потеряла дар речи.