— Сертификат акций, — прочитала она, бегло их листая. — Передаточная запись… Договор…
— На булавки, — объяснила я спокойно. — Доход от ценных бумаг будет принадлежать лично тебе, мои юристы об этом позаботились.
— Какие глупости! — вознегодовала тетка Пруденс. — Разве может женщина что-то понимать в финансах? Это…
— Спасибо, Лили, — перебила Элизабет, глядя на меня с признательностью.
Я кивнула ей в ответ и заметила в пространство:
— По-моему, нам всем пора отдохнуть.
— В такую рань? — подняла выщипанные брови Мэри.
Разгоряченная тетка Пруденс, очевидно, намеревалась поскандалить как следует, но Агнесс потянула ее за собой.
— Пойдем, мама!
Тетка Мэйбл поджала губы и шикнула на замешкавшуюся Рэйчел. Та покорно поплелась за матерью.
Мэри взглянула на часы, повела плечом и тоже удалилась.
Я огляделась и заговорщицки понизила голос:
— У меня в чемодане спрятана бутылка коньяка.
— Есть идея получше, — сладко потянулась Беверли. — Как вы смотрите на то, чтобы продолжить в более подходящем месте? Я забронировала столик в «Блу Стар».
Кхм?..
* * *
Из особняка мы выбирались, как заправские шпионы: тайком и поодиночке.
Я прокралась по черной лестнице, сняв туфли, чтобы не цокать каблуками. Печально улыбнулась — когда-то я так же воровато ускользала на свидания к Дариану — и толкнула заднюю дверь. Только бы не скрипнула!
Дверь не подвела, распахнулась беззвучно. Я походя коснулась дверной петли и поднесла пальцы к глазам. Маслянистый блеск… Похоже, смазана совсем недавно.
Хотела бы я знать, кто из Корбеттов на днях сбегал тем же путем? Точно не Элизабет с Беверли, они выбирались через кухню. Неужели кузина Агнесс завела кавалера?
Впрочем, мне это только на руку.
Я надела туфли, прошмыгнула мимо темных окон столовой и выглянула из-за угла. Такси мигнуло мне фарами из подворотни, а Беверли махнула рукой.
— Забирайся скорей! — велела она, распахнув дверцу.
Едва я села рядом с Элизабет, такси рвануло с места. Как будто тетки могли догнать и не пустить! Впрочем, с них бы сталось.
Разглядев Элизабет и Беверли в темных плащах и скрывающих лица шляпах, я даже закашлялась. Нет ничего более привлекающего внимание, чем попытка казаться незаметным.
Сама я предпочла в меру яркое зеленое платье и серый плащ, в самый раз, чтобы не выделяться в толпе.
— Вы похожи на полицейских агентов в штатском… Очень неопытных агентов.
Беверли хмыкнула и поправила черную шляпку, которая очень ей шла. Вот кому не удалось бы затеряться, обрядись она хоть в мешок из-под картошки. К тайной моей зависти, по правде говоря.
— Ты в этом разбираешься?