Дариан холодно улыбнулся.
— Не поддаваться. Уверен, нас попытаются выставить. Разумеется, найти пристанище проблем не составит, однако…
— Кое-кого не помешает поставить на место, — подхватил Рэддок понимающе, и впервые я заметила в его отношении к Дариану нечто вроде симпатии.
— Вот именно. — Дариан хрустнул пальцами и повел плечами, будто разминаясь перед дракой.
На стук дверного молотка отозвались не сразу. Пришлось колотить минут десять, прежде чем дверь распахнулась, и на разъяренного до дыма из ушей Дариана перепугано уставилась молоденькая нескладная девица в форме горничной.
— Что вам… — начала она заученно.
Дариан одним движением отодвинул ее с дороги, бросил:
— Нас ожидают.
И, даже не сняв шляпу, устремился к столовой.
— Пусть кто-нибудь отнесет наши вещи в комнаты, — попросила я растерянную горничную.
— Но… — залепетала она.
Я не дослушала. Не хотелось пропустить представление!..
Глава 2
Это и впрямь походило на сцену в театре или, быть может, на иллюстрацию в учебнике по этикету. «Обед в благородном семействе».
Семейство восседало за длинным столом, накрытым белоснежной вышитой скатертью. Приглушенный стук приборов, негромкий звон хрусталя, старинный сервиз и тихие голоса создавали до зубовного скрежета благопристойный фон. Похоже, с моего последнего визита тут мало что переменилось. Может, наше семейство все это время держали в шкафу, пересыпав для надежности нафталином?
Грохот двери, которую Дариан не соизволил придержать, заставил хозяев дружно вздрогнуть и воззриться на нежданных гостей.
Места в торцах стола занимали Мэйбл и Мэри, близняшки. По-прежнему красивые, несмотря на грядущий юбилей, только в темных волосах прибавилось седины. Величавые брюнетки были похожи друг на друга, как песчинки на морском берегу. Впрочем, отличить их труда не составляло. Тетка Мэри любила роскошь, пышные прически, дорогие украшения и красивые платья, а тетка Мэйбл закалывала скромный пучок, пренебрегала косметикой и носила черное в знак траура по погибшему двадцать лет назад супругу. В сравнении с ней тетка Мэри в изумрудном наряде казалась ярким попугайчиком подле вороны.
По правую руку от тети Мэйбл кусала губы ее молодая копия, кузина Рэйчел. Особой разницы между той двадцатидвухлетней девушкой, которую я помнила, и тридцатилетней женщиной заметно не было. Кузина по-прежнему выглядела анемичной и измученной, как будто не выходила из комнаты и изнуряла себя вечными диетами.
Беверли тоже не слишком изменилась, разве что коротко остригла роскошные волосы и начала ярко красить губы. Зато чертовщинка в глазах и вечная ироничная усмешка остались прежними.