Глава 2
Страница 7 из 110
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 2

Страница 7

Так же кратко я назвала остальных родственников, которые желания знакомиться не выказали, однако пойти против воспитания не посмели и машинально пробормотали положенные в таких случаях вежливые слова.

Разве что Беверли изобразила губами «О!» и подмигнула мне, а Элизабет тепло улыбнулась и сказала негромко:

— Друг, вот как? Очень приятно, мистер Рэддок.

Дариан переждал расшаркивания, устремил взгляд на тетку Мэйбл и повторил сухо:

— Прискорбное отсутствие воспитания? Надо же! Я-то полагал, что в приличном обществе не садятся за стол, не дождавшись гостей.

Кислое лицо тетки Мэйбл было ему ответом.

— Что за ерунда, Дариан? — отчеканила она холодно. — Мы бы непременно повременили с трапезой, будь у нас основания ожидать вашего визита.

Рэддок сдавленно кашлянул. На неподготовленного слушателя теткина манера изъясняться впечатление производила неизгладимое. В сравнении с теткой Мэйбл даже Дариан казался эталоном простоты и дружелюбия.

— Значит, вы полагали, что мы будем смиренно ночевать на вокзале, дожидаясь, пока вы о нас вспомните?

— Что за глупости, — поморщилась тетка Мэйбл, отстукивая пальцами нервную дробь. — Я полагала, что вы сразу отправитесь к кузену Джорджу.

— С какой стати? — поднял брови Дариан. Он никогда не был особенно близок с отцом, а в последние лет пять отношения у дяди с сыновьями и вовсе разладились, насколько я поняла по скупым обмолвкам Дэнни. Хотя о причинах охлаждения он не распространялся. — Нас ведь пригласила тетя Элизабет.

Тетка Мэйбл поджала губы.

— Разве вы не получили мою телеграмму? Выяснилось, что гостей ожидается больше, чем может вместить наш дом. Поэтому вам придется пожить у Чарльза. Должно быть, почта запоздала.

— Значит, нам тут не рады? — резюмировал Дариан. — Как интересно.

Признаюсь, я была бы счастлива провести ближайшие несколько дней (и остаток жизни, если уж на то пошло) подальше от нашей «дружной» семейки. Вот только отступить сейчас означало бы проиграть. Снова.

Поэтому я сладко-сладко улыбнулась.

— Неужели выставите нас, даже не накормив?

Тетка Мэйбл опалила меня гневным взглядом. К отпору с моей стороны она не привыкла.

Дариан бросил на меня короткий взгляд и добавил:

— Я был лучшего мнения о гостеприимстве семьи Корбетт.

Впервые на моей памяти мы выступали единым фронтом, и это стоило всех неудобств.

Рэддок помалкивал, однако наблюдал за происходящим с живым интересом.

— Погодите. — Элизабет повернулась к сестре. — Мэйбл, что это за новости? Я ведь просила тебя проследить, чтобы всех разместили!

После смерти бабушки «почетную» обязанность вести хозяйство взвалили как раз на плечи Элизабет. У остальных сестер нашлись отговорки: Мэйбл была слишком занята благотворительностью, Мэри своей красотой и светской жизнью, Пруденс детьми, а Беверли жила при университете, в котором преподавала. Однако сейчас у Элизабет и без того дел невпроворот: организовать свадьбу весьма хлопотно. Чем, очевидно, Мэйбл и воспользовалась, чтобы избавиться от неугодных гостей.

назадназад
1 ... 5 6 7 8 9 ... 110
впередвперед