Дед испуганно покивал.
— Зюйд, а этот нам зачем? — удивился Фёдор.
— С собой возьмем. Чтоб не орал тут и паники не поднимал.
Фёдор пожал плечами. Все вместе они спустились по лестнице, прошли мимо комнаты швейцара. Работник дверной ручки выглянул в маленькое окошко и тут же спрятался назад. На скуле у него виднелась свежая ссадина. Прошли к небольшому паромобилю, грубо запихали мычащего господина Клауса на заднее сидение рядом со стариком.
— Ну что, булочки мои сладенькие, — весело заявил младший Зюйд. — Прокатимся?
* * *
— Теперь твоя очередь, — тяжело дыша, сказал Зюйд. — По лицу его только не бей.
Он отошел к стене, сел на табурет и закурил, пустив дым вверх.
Фёдор снял куртку. Достал кастеты и подошел к привязанному Клаусу. Тот что-то замычал. Фёдор спустил веревку со рта и вынул тряпку.
— Чёртовы тупые холопы, — рыдал внук графа фон Бальбека. — Я же говорю: у меня ничего нет. Совсем. Я бы отдал! Честно!
Фёдор вздохнул и стал запихивать назад тряпку.
— Когда мой дед узна-бхе-ммм-ммм!
В соседнем углу всхлипывал старик-слуга, привязанный к другому стулу.
— Повторю. Если нет денег, значит, думай, где можно взять. А чтоб лучше думалось…
— Может дедка обработать? — задумчиво спросил Зюйд. — Ну знаешь, аристократику его жалко станет…
— Этому? Вряд ли. И как бы старик просто от переживаний не помер. Не стоит. Надо старого в другую комнату перетащить, сердце ему поберечь.
Фёдор покрутил шеей, пару раз крутанул руками, а потом вполсилы ударил Клауса в живот. Тот замычал. В соседней комнате хлопнула тяжелая дверь. Все повернули головы на звук.
— Пойду, гляну, кто там.
Вошедший в подвал Борей с недовольным лицом разглядывал окружающую пыль и грязь.
— Ну что, Сорока, как успехи? — спросил он Фёдора и поморщился.
— Глухо, — ответил парень и пожал плечами.
— Пока глухо, — вставил младший Зюйд, который подошел следом. — Мы только начали.
Борей покачал головой.
В комнате, откуда они вышли, раздались странные удары. Фёдор и Зюйд переглянулись и быстро пошли назад. Воспользовавшись заминкой, Клаус разбил стул о стену, вскочил и побежал к другому входу. Двигаться ему было неудобно, руки всё еще были связаны за спиной.
Фёдор рванул за ним. Погоня продолжалась недолго. Аристократик увернулся от несущегося Фёдора. Нагнулся, отпрыгнул в сторону и рванул еще быстрее. В длиннейшем прыжке, уже падая, Фёдор умудрился ухватить беглеца за ногу. Тот вскрикнул и, падая, врезался головой в стену. Фёдор поднялся, отряхнулся и сказал подошедшему Борею:
— Я что подумал. Мы можем отправить слугу этого придурка к графу с предложением выкупить долг внучка. Со всем уважением, чтобы это не было похоже на похищение. А то вот это — не дело.