Глава 20
Страница 137 из 228
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 20

Страница 137

И в следующее мгновение она растворилась в толпе, оставив меня одного посреди рыночной площади, с гудящим от вопросов черепом и новым, совершенно неожиданным вектором в моей посмертной жизни. Я уже мельком слышал о них по радио. И это мало что мне даёт, но чтобы вот так случайно пересечься с одним из них?

Мы покинули рыночную площадь, оставив позади её хаос и гул. Встреча с девушкой-волком, её неожиданное ментальное вторжение, оставили в моём сознании гулкое эхо. Подполье. Тайное Общество. Встреча с ними, это была переменная, которую я не мог предвидеть, и она меняла всё. Мой путь к эволюции, моя война с Хозяином — всё это обрело новый, неожиданный контекст. Кажется, у них можно было попробовать найти поддержку. Возможно это мой шанс найти союзников или получить недостающую ниточку, ведущую меня к свободе?

Мы шли по более тихим, респектабельным улицам. Дома здесь выглядели иначе — они были выше, строже, а камень, из которого они были высечены, казался темнее и древнее. Их фасады были украшены сложной резьбой, но это были не глупые ухмыляющиеся фигуры, а изображения мифических чудовищ и переплетение строгих геометрических узоров. В огромных, затемнённых окнах горел тёплый свет, а изредка мимо нас проплывали закрытые, богато украшенные летающие экипажи.

Наконец, мы прибыли к цели. Особняк заказчика паучьих желёз был домом, который, казалось, изо всех сил пытался выглядеть богато. Огромный, аляповатый, он был построен из другого, более светлого камня, чем окружающие здания, и это бросалось в глаза. Колонны у входа казались слишком толстыми, их украшало что-то блестящее и жёлтое, похожее на золото, но местами оно уже облезло, открывая серый камень под ним. На крыше, вместо привычных острых шпилей, сидели странные каменные фигуры с толстыми животами и глупыми ухмылками. Всё здесь буквально кричало о деньгах, но не вызывало ощущения стиля.

Перед массивной дверью из красного дерева Лиандри остановилась и с капризной гримасой оглядела особняк.

— Фу, какая скука, — протянула она, картинно сморщив носик. — Деловые переговоры, угрозы, демонстрация силы… Я это уже видела. Я лучше пройдусь по магазинам, пока вы тут будете играть в свои игры.

Она дёрнула за серебряный поводок.

— Гобби, пойдём, поищем тебе новый ошейник со стразами! И, может быть, маленькие кожаные сапожки.

Гоблин, услышав это, восторженно запищал и преданно прижался к её ноге. Лиандри, не дожидаясь ответа Хозяина, развернулась и, грациозно покачивая бёдрами, удалилась в сторону торговых рядов, увлекая за собой своего счастливого питомца.

назадназад
1 ... 135 136 137 138 139 ... 228
впередвперед