ГЛАВА 1
Страница 8 из 255
Настройки чтения
18px
1.8
1

ГЛАВА 1

Страница 8

Поэтому я загнала эти чувства как можно глубже и убедила себя, что они исчезнут, когда я вернусь домой и снова увижу его. И что реальность разрушит эту фантазию.

Но реальность только усугубила ситуацию. Теперь я вижу его почти каждый день, и каждое наше общение - это свежая рана. Каждое вежливое приветствие, каждый момент, когда он смотрит на меня этими пустыми, профессиональными глазами... это меня убивает.

И хуже всего те моменты, когда я чувствую хоть какую-то связь с ним, как, например, когда я не так давно помогла защитить Саванну от её безумного бывшего жениха. Лука был там, он привёл людей нам на подмогу, и я увидела благодарность в его глазах, когда он понял, что я не отступила, и что я смелее и сильнее, чем он мог себе представить.

Такие моменты случаются нечасто. И я не думаю, что они такие, какими мне хотелось бы их видеть.

– Я пойду поприветствую наших гостей, – быстро говорю я и, не дожидаясь ответа, ухожу.

Первым приходит Марко Ферри. На вид ему около сорока пяти, он среднего роста, с редеющими волосами и скорее интеллигентным, чем красивым лицом. Но он богат, у него хорошие связи, а его семья контролирует значительную территорию в северной части штата. Он приветствует моего отца с непринуждённой фамильярностью старого делового партнёра, пожимает руку Ромео, а затем поворачивается ко мне.

– Синьорина Сирес, – говорит он, берёт мою руку и подносит к губам. – Рад наконец с вами познакомиться. Ваш отец так много о вас рассказывал.

Его рука мягкая, а губы сухие. Я улыбаюсь и говорю всё, что нужно, играя роль радушной хозяйки, но внутри я кричу. Этот мужчина по возрасту годится мне в отцы. При мысли о том, что он прикасается ко мне, что я делю с ним постель, у меня мурашки бегут по коже. От того, что он держит меня за руку, мне хочется вздрогнуть, но я заставляю себя сохранять полную неподвижность и продолжаю улыбаться.

– Мне очень приятно, синьор Ферри. Добро пожаловать в наш дом.

– Пожалуйста, зови меня Марко, и давай на «ты». – Он оценивающе смотрит на меня, и я чувствую себя скотом, которого оценивают на рынке. – Твой отец не преувеличивал. Ты даже красивее, чем он описывал.

– Ты слишком добор.

– Вовсе нет. Такая красота встречается редко, особенно в сочетании с такой грацией и благородством. – Он всё ещё держит меня за руку, его большой палец касается моих костяшек, и от этого у меня сводит живот. – Я с нетерпением жду возможности познакомиться с тобой поближе сегодня вечером.

Я как можно вежливее высвобождаю руку и извиняюсь, чтобы поприветствовать следующего гостя. Там, где он меня коснулся, кожа словно онемела, и мне приходится сдерживаться, чтобы не вытереть руку о платье.

назадназад
1 ... 6 7 8 9 10 ... 255
впередвперед