— Не надо. — Он слегка помедлил. — Инструкция значит инструкция.
Дакетт за это время не сказал ни слова. Сидел на лавке, держа блокнот на колене, и продолжал записывать что-то обычным ровным почерком.
— Сайлас, — сказал он, когда инспектор закрыл сумку. — Еще пара рутинных вопросов, и мы вас оставим в покое.
— Слушаю.
— Где берете корм для скота?
— Силос свой, у меня две башни на западном поле. Зерно у Толлмана из Аша. Сено у Розерфорда с Маршфилда, у меня с ним пятилетний договор по двадцать пять центов за кипу. Минеральные блоки закупаю в «Сазерленде» по сезону.
— Когда делали последние прививки?
— Эймс знает. — Сайлас махнул палкой. — Джим, расскажи им.
— Бруцеллез в августе по плану, — сказал Эймс. — Лептоспироз в ноябре. Сибирка не делалась, в нашем районе очаг не регистрировался с шестьдесят первого. Кампилобактериоз в декабре.
— Кто делал?
— Доктор Маршалл, как всегда, — ответил Берк. — Эдгар. Он у меня лет двадцать как ветеринар. Раньше его отец был, теперь он.
Дакетт записал и это тоже.
— Доктор Маршалл часто к вам приезжает?
— Раз в месяц по графику. И по вызову, если что. С Чейни они в декабре быков смотрели, мы двух молодых на убой готовили, Эдгар приехал, осмотрел, выписал заключение, чтобы мясник принял по нормативу.
— А последний раз когда был?
— Маршалл? — Берк подумал. — Дай Бог памяти. Кир, помнишь, Эдгар когда заезжал в последний раз?
— Прошлая суббота, — ответил Чейни ровно. — Двадцатое число кажется. Привозил мазь для телки с порезом на холке. У меня в тетради записано.
— Двадцатое, — повторил Дакетт. — Ну хорошо. А где сейчас доктор Маршалл, не подскажете?
— У себя в клинике, наверное. — Берк пожал плечом. — Где ему быть в полпятого пополудни в четверг.
— Хорошо. — Дакетт закрыл блокнот. — Сайлас спасибо за уделенное время. Эймс закончит и мы вас оставим.
— Я уже закончил, — сказал Эймс. — Все необходимые пробы взяты, в журнал занесу сегодня вечером.
— Тогда мы выходим. — Дакетт встал.
Берк остался в кресле.
— Дакетт.
— Да?
— Артур, конечно, считает, что это я украл его чертову бычью размазню за то, что я с ним шесть лет не разговариваю. Так вот передайте ему, будь у меня нужда в его Монархе, я бы дождался лета и купил себе соломины через каталог, как делают все нормальные люди. У меня денег больше, чем у Артура. Я просто их не показываю и не кричу об этом на весь свет. — Сайлас усмехнулся. — И зачем мне его бычье семя, если я могу за две сотни долларов получить такие же чистые соломины из Айовы, законным путем?
— Я передам, — ответил Дакетт.
— Уж будьте любезны.