— Джим. — Голос ровный, без вчерашней легкой усмешки. — Опять плановый осмотр?
— Сайлас. — Эймс стоял у ворот с пустыми руками, перчатки заткнуты за пояс. — Это не плановый осмотр. Лаборатория дала результат по соскобу с запястья Кира. Это не тепловой ожог, а азотный. Без сомнений по шести критериям из учебника.
Берк не моргнул. Только палка дрогнула в руке на полдюйма.
— А шериф тут зачем?
— Майлс нужен по протоколу, — спокойно сказал Хоббс, опуская стекло «Гэлакси». — Окружной шериф округа Грин обязан присутствовать при беседе федеральных агентов с гражданином по уголовному делу. Это не арест, Сайлас. Это разговор с протоколом. Если разговор не пойдет, Майлс уедет, мы тоже. Ну а может Майлс и понадобится.
— Значит берете Кира?
— Сайлас. — Хоббс не повышал голоса. — Ты лучше нас знаешь, как делаются такие дела. Пусти, и Кир сам скажет, что он делал. Не пустишь, мы вернемся через четыре часа с ордером от окружного судьи округа Грин. И тогда Майлс будет не вторым, а первым в воротах.
Сайлас Берк подержал палку.
— Заходите.
Скинул цепь. Майлс заехал первым, поставил «Плимут» поперек двора в десяти ярдах от веранды, не загораживая выезд, но так, чтобы дверца водителя смотрела на коровник.
Он был высокий, лет сорока пяти, в зимней форме шерифа округа Грин, в шляпе «Стетсон» с золотым шнуром, с табельным «Смит-Вессон Модель 19» в открытой кобуре на поясе. Спокойный как питон. Я его до этого еще не видел.
Кир Чейни вышел из коровника на звук моторов. Лом в этот раз он не нес, в руках держал жестяное ведро с теплой водой для поения телят. Поставил ведро у крыльца.
Сайлас остановился на крыльце, не садясь в качалку.
— Кир. Подойди сюда.
Чейни подошел.
— Хорошо, — сказал Хоббс. — Без церемоний. Кир, мы приехали по результату анализа кожной пробы, взятой у тебя инспектором Эймсом. — Хоббс достал из внутреннего кармана сложенный вдвое лист с протоколом, разворачивать не стал, просто держал в руке. — Лаборатория установила, что повреждение на твоем правом запястье холодовое, а не тепловое. Конкретно криодеструкция тканей в результате контакта с жидким азотом или с предметом, охлажденным до температуры ниже минус ста градусов по Цельсию.
Чейни смотрел перед собой.
— Помимо этого, — продолжил Хоббс, — у нас есть цепочка вещественных доказательств от лаборатории Артура Хейга к силосной башне на его участке, по характерным следам конденсата с дна криососуда. Кто-то нес этот сосуд от лаборатории до башни, по слепой зоне сторожевого поста. Кто-то знал кто знал маршрут.
Сайлас открыл было рот, но Хоббс поднял руку.