Глава 9
Страница 65 из 145
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 9

Страница 65

Потом вторая крышка. Третья. Четвёртая.

Мертвецы выбирались из своих гробниц медленно, неуклюже. Но целеустремлённо.

Десять саркофагов было открыто при нашем входе. Значит, десять мертвецов должно было быть. Но поднимались больше. Намного больше.

— Сколько тут этих уродов? — заорал Лу Чэнь, выхватывая меч.

— Слишком много. Больше, чем хотелось бы! — ответил я, активируя Очи.

Двадцать восемь. Двадцать восемь мертвецов, поднимающихся из саркофагов. Некоторые были просто скелетами, обтянутыми иссохшей кожей. Другие лучше сохранились, почти как живые, если не считать мертвенной бледности и отсутствия дыхания.

И каждый излучал ауру. Слабую, разложившуюся временем, но всё ещё ощутимую. Это были культиваторы. При жизни — высоких ступеней. Третья. Четвёртая. Некоторые, судя по интенсивности остаточной энергии, даже пятая.

Теперь — просто трупы, движимые остатками древней магии.

Мы сгруппировались в центре зала, образуя круг. Спины друг к другу, оружие наготове. Мертвецы окружали нас, смыкая кольцо.

Первый ринулся в атаку. Скелет в истлевших робах, с ржавым мечом в костяной руке. Он двигался быстро — слишком быстро для мёртвого тела. Остаточная мышечная память культиватора, отточенная годами тренировок, не исчезала даже после смерти. Лу Чэнь встретил его ударом. Металл против металла, искры в полумраке. Ржавый меч разлетелся на куски, но скелет не остановился. Свободной рукой схватился за клинок Лу, пытаясь вырвать.

— Не работает! — рявкнул Лу. — Обычное оружие не работает!

Я выбросил поток пламени. Первородное пламя обмыло скелет, сожгло остатки плоти, превратило кости в пепел за секунду.

Первый есть. Но их было двадцать семь.

Мэй активировала Зеркало Тысячи Отражений, множа мои атаки. Иллюзии обрушились на мертвецов — ложные копии нас четверых, движущиеся во всех направлениях. Часть мертвецов отвлеклась, начала атаковать пустоту.

Но не все. Умные твари. Или просто инстинктивно чувствовали настоящие цели.

Янь Мин создала воздушный барьер — вращающийся купол ветра, отбрасывающий всё, что пыталось прорваться сквозь него. Мертвецы врезались в барьер, отлетали назад. Но барьер был слабым. Янь всё ещё вторая ступень, истощённая после долгого пути. Долго не продержит.

Лу Чэнь бил мечом методично, целясь в суставы, стараясь обездвижить, а не убить. Правильная тактика — ты не убьёшь то, что уже мертво. Но можно помешать двигаться.

А я жёг.

Потоки пламени, волны огня, столпы жара. Проходя через зеркала Мэй, Первородное пламя Горнила поглощало мертвецов с жадностью голодного зверя. Они горели хорошо — иссохшая плоть вспыхивала как трут, кости трескались от температуры.

назадназад
1 ... 63 64 65 66 67 ... 145
впередвперед