Глава 19
Страница 124 из 148
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 19

Страница 124

Откладываю гитару в сторону, опрокидываю в себя рюмку коньяка, памятуя прекрасный совет Шамхалова — чтобы не мучиться похмельем, заканчивать выпивку коньяком.

— Прошу, джентльмены. Всё, как говорят у нас в России, «na mazi».

[1] Канкрин имеет в виду повесть «Зов предков», на русский язык её переведут ещё только в 1905 году под названием «Дикая сила».

[2] В данном случае, один из самых фешенебельных ресторанов Москвы до 1917 года, открытый знаменитым бельгийским поваром Люсьеном Оливье, которому Россия обязана одноименным салатом

[3] «Хижина пота» (англ.)

[4] («Для меня ты самая красивая…»

Глава 19

Глава 19

Перед главной частью заставляю честную компанию выпить ещё раз, декламируя:

— Давай, дружок, на посошок!

«Pososhok» джентльменам заходит. Особенно достаётся Джеку Лондону — великий автор приключенческих романов и будущий создатель «Мартина Идена» еле стоит на ногах, но полон решимости посмотреть, как тренируется русская армия.

— Я должен это увидеть! — говорит он и тут же икает.

Папа Шерлока Холмса, будучи мужчиной крупным и, вдобавок, ирландцем по крови, лучше справляется с действием алкоголя. Однако и его выдаёт чуть покачивающаяся, похожая на морскую, походка.

Офицеры — и британец и американец — держатся бодрячком, чувствуется старая школа военных училищ, хотя буквально пару минут назад их нехило так штормило. Хорна, вообще думал — будет не поднять. А стоило ему лишь узнать, что его ждут дела, моментально очухался и стал трезв как стёклышко.

Профессионал, твою растудыть!

А Черчилль и вовсе выглядит так, словно не пил.

Он доверительно берёт меня за руку.

— Господин Гордеев, простите за бестактность, но я хотел бы задать вам один личный вопрос…

— Конечно, — благосклонно киваю я.

— Вы так уверенно меня опознали…

— Так вы всё-таки сэр Уинстон Черчилль? — перебиваю я.

— Да, но нахожусь тут инкогнито, и, надеюсь, оно не будет раскрыто до конца поездки. Скажите, вы видели мой портрет в газете?

С сомнением оглядываю его. На более привычных мне фотографиях будущий премьер-министр выглядел совершенно иначе: одутловатый, я бы даже сказал — обрюзгший мужчина с выпирающим брюхом и толстыми щеками. Сейчас он не такой: от былой юношеской стати (я видел его изображение времён молодости, когда он служил в гусарском полку и был поджарым и стройным) осталось немного, но сэру Уинстону ещё удаётся сохранять талию и причёску. Волосы он носит слегка зализанными назад, открывая высокий аристократический лоб.

— Не видел.

— Тогда… — он берёт долгую, почти театральную паузу, прежде чем продолжить:

— быть может вам довелось поучаствовать в бурской войне?

назадназад
1 ... 122 123 124 125 126 ... 148
впередвперед