Глава 36
Страница 121 из 152
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 36

Страница 121

— Миса Лиса — мое сокровище, — мгновенно ответил за меня Ариас.

Благодарно глянула на него. Ловкий Змей нашел хорошее слово, деликатно описывающее моё нестандартное положение. Эдринс колко посмотрел на Ариаса, сложил губы в насмешке и развернулся.

— Рад, что ты не нуждаешься, — бросил он и неожиданно сменил тон на очень учтивый. — Прошу к с-столу.

Он подозвал Бонса и сказал несколько слов ему на ухо. Ариас тем временем незаметно погладил меня по пальцам.

«Я же говорил, что легко не будет», — сказал его взгляд.

«Держусь», — ответила ему глазами.

* * *

Почти бесконечный стол был похож на очень длинную букву «Т», в основании которой был короткий стол хозяев, а длинный хвост занимал большую часть залы. Стол был пышно заставлен стеклом, полон столовыми приборами, украшен цветами.

Гости начали рассаживаться.

— Миса, прошу вас, — Бонс услужливо подвинул мне стул с высокой спинкой, жестом предлагая сесть.

— Благодарю, — ответила и уже двинулась к стулу, но Ариас придержал меня.

— Мисе больше подойдёт место рядом со мной, Бонс-с, — сладко протянул он, и я поняла: что-то не так. Ариас разговаривал таким тоном только когда начинал по-настоящему сердиться.

Оценив стол, тут же осознала, почему он так отреагировал: нас запланировали рассадить. Хозяева дома тем временем садились во главе стола. Вероятно, там же приготовили место и Ариасу. А Сосуд непринужденно отодвинули в «хвост».

Управляющий неожиданно виновато склонил голову, так, что воротник опять врезался в его многострадальную шею и тихо произнес:

— Приказ, мой лорд.

— Понимаю, понимаю, — кивнул Ариас, бросив холодный взгляд на начало стола, и улыбнулся. — В таком случае подчинимся нашему доброму хозяину. Садись, лисичка.

«Все хорошо», — сказала я ему глазами и опустилась на предложенное место. Ариас нежно улыбнулся, поцеловал мне руку и непринужденно сел рядом, громко придвинув свой стул ближе к моему.

Тот пронзительно скрипнул ножками по полу. Я ощутила на себе внимательные взгляды.

— Торжественный обед в родительском доме всегда вызывает особенные чувства, не так ли? — заметил Ариас сидящей рядом с ним пожилой и немного испуганной даме.

— Ась? — громко ответила та.

— Я восхищен! — громко сказал мой спутник и одарил ее ослепительной улыбкой, от чего дама смутилась и принялась срочно поправлять оборочки на пышном бордовом платье.

— Мой лорд… — замялся Бонс. — Ваше место…

Он молча вытаращил глаза и показал ими на начало стола.

— … рядом с моей спутницей, — злорадно подсказал ему лорд. Бонс вытер вспотевший лоб.

Я тут же поняла, как все будет дальше. Защищая меня, Ариас не приблизится к родителям, оседлает любимого конька и забрызгает ядом все окрестности. Так он подтвердит репутацию невыносимого ядовитого наследника на обеде, собранном в собственную честь. Скандал годами будет обсуждать вся знать, отец обозлится ещё больше, а Ариас окончательно и навсегда превратится в персону нон грата.

назадназад
1 ... 119 120 121 122 123 ... 152
впередвперед