Мужчина опирался на костыли и протягивал прохожим шляпу, а женщина кормила взъерошенного фокстерьера. Хогарт заметил у неё на руках зловещие язвы. С мужчиной дело обстояло едва ли лучше. Судя по всему, у него была тяжёлая волчья пасть, но всякий раз, получив монету, он всё же пытался благодарить.
Вдруг Ивона задумчиво сказала:
— Я заметила, вы всё время оглядываетесь.
— Град впечатляет, — соврал он.
— Чушь. — Она одним глотком осушила стаканчик. — Вы тоже это почувствовали, да?
Хогарт молча посмотрел на неё. Она ведь была из той же профессии.Неужели я и правда думал, что смогу провести частного детектива?
— С тех пор как мы поднялись на Градчаны, у меня чувство, что за нами наблюдают, — наконец сказал он.
— У меня тоже.
— Кто-то из уголовной полиции?
— Вряд ли.
— Греко?
— Возможно.
Или тот самый человек, который уже пытался меня убить.
— Ваш пистолет пережил пожар? — спросил он.
Ивона удивлённо взглянула на него. Видимо, она не ожидала, что он заметил «Вальтер PPK» в её прихожей.
— Пережил. Но полицейские его изъяли.
— Если на нас кто-нибудь нападёт, защищать меня придётся вам. — Хогарт указал на повреждённую руку.
Она усмехнулась.
— Не волнуйтесь. Здесь с нами ничего не случится. Слишком много людей. Идёмте.
Прежде чем они снова двинулись в путь, Хогарт бросил нищему в шляпу банкноту. Ивона посмотрела неодобрительно, но промолчала. Через несколько метров они остановились на верхней площадке старой замковой лестницы, ведущей вниз к станции метро.
— Вот это вид, — пробормотал Хогарт.
В воздухе висела мелкая морось. Небо над городом всё ещё было затянуто тучами, но кое-где сквозь облака пробивались солнечные лучи. Там, где световые веера падали на крыши, черепица начинала блестеть. Даже обычно серая Влтава сверкала, как серебряная лента.
И всё же, несмотря на эту панораму, Хогарт сейчас мог думать только об одном: времени у него оставалось лишь до вечера, чтобы раскрыть дело. Потом Кольшмид отзовёт его обратно в Вену. Обратный билет уже был заказан.Звонок Расту, пожалуй, ничего не даст.
Он повернулся к Ивоне.
— Вы могли бы попросить брата до вечера проверить для нас одного человека?
Она кивнула так, словно ждала этого вопроса.
— Знаю. Смотрителя. Он к этому причастен.
ГЛАВА 6
Когда вечером Хогарт сидел с Ондреем и Ивоной в «Чёрном Раке» за рыбным ассорти и бутылкой вина, в воздухе уже чувствовалась перемена погоды. Сам Хогарт ничего не ел; наоборот, он старался не смотреть на рыбу, хотя запах не позволял забыть о ней ни на минуту.
Время от времени он поглядывал в окно. С запада на страну надвигался холодный фронт. За чёрной грядой туч то и дело вспыхивали молнии, погружая окрестности в странный сумрак. Дождь всё ещё медлил. Пока буря лишь раскачивала на волнах лодки, пришвартованные в старой гавани.