6. Вьюн над водой
Страница 36 из 83
Настройки чтения
18px
1.8
1

6. Вьюн над водой

Страница 36

— Интересно, алайцы-то куда унеслись? — задумчиво спросил Дерен.

— Да кто ж этих зверей знает? Одно слово — ящерицы хвостатые.

— Хвоста у них нет, — улыбнулся Дерен.

— А ты проверял? — подколол его Шервуд. — Вдруг да есть какой-нибудь маленький?

— Проверял, — кивнул Дерен. Приходилось ему потрошить и алайцев. — Нету у них хвоста, как и у людей. Они же и есть люди.

— Да ну? — удивился Шервуд.

Дарёнка поставила перед ним миску с супом и повернулась к гостям:

— Хотите супчику?

Денис посмотрел на Дерена. Раз катер уже на крыше — стоит ли оставаться на ночь?

— Стоит, — сказал Дерен. На этот раз он легко считал с лица ватажника незаданный вопрос. — Тебе обязательно нужно выспаться. Я знаю, как действует гель, который тебе закачали в кость. Ему требуется до двух суток, чтобы можно было не бояться повторной травмы.

Дарёнка испуганно округлила глаза.

— Да там ерунда, — отмахнулся Денис. — Башкой треснулся. Но если ты накормишь меня супом — сразу всё заживёт! А если ещё и матрас какой-нибудь есть…

Он улыбнулся Дарёнке, и та растаяла, засветилась, как солнышко.

Вот у неё, может, и была к Денису любовь. Лицо девушки просто преображалось, когда она на него смотрела. Или и этого — тоже мало?

— Я в кухне вам постелю, — засуетилась Дарёнка. — Матрасов нет, но есть спальники. Сейчас я суп разогрею!

Она достала ещё две железные чашки, налила в них суп, похожий по запаху на куриный, стала разогревать на плите прямо в чашках.

— Вот это правильно, — пробурчал с набитым ртом Шервуд. — Пожрать и поспать — обязательно надо. Утро вечера мудренее.

Он ласково посмотрел на бутылку, даже погладил по стеклянному боку, но выпить незваным гостям не предложил. Похоже, у него на акватику были другие планы.

И то верно. Стоила эта бутылка как катер. Зачем добро переводить? А вот полюбоваться…

Парни про выпивку тоже не заикались. Дерен вообще не пил, а Дениса так развезло от горячего супа, что и спиртного не надо было. Он стал зевать и жмуриться.

Дарёнка принесла два спальника, подушки. И скрылась в комнате, где спала дочка.

Послышался её тихий радостный шёпот:

— Ой, да ты мокрая вся! Сейчас я тебя переодену. Ах ты, маленькая, ах ты умница!

Ребёнок захныкал, разбуженный, и Дарёнка запела, укачивая его.

— Вьюн над водой, ой вьюн над водой…

Дерен ощутил вдруг комок в горле. Он словно бы слышал когда-то похожую песню. Не эту, но такую же тягучую и заунывную. Может, бабушка ему пела в детстве?

Шервуд, зевая, ушёл спать и прикрыл дверь вместе с песней.

Денис отправился было в санузел, но быстро вернулся. Дерен посмеялся над ним и помог разобрать компрессионный костюм.

назадназад
1 ... 34 35 36 37 38 ... 83
впередвперед