Я сжал книжицу в кулаке. Надо было думать. Барбадос был не так далеко — несколько дней пути, если ветер будет добрым. А там я разберусь. Может, это остров — просто точка старта, а может, там что-то спрятано. Но эта «приписка»…
Она не давала мне покоя. Я прищурился, глядя на горизонт, где море сливалось с небом. Что-то подсказывало мне, что Дрейк не просто так оставил эту книжицу. Он хотел, чтоб ее нашли. Но не все, а кто-то вроде меня — упрямый, битый жизнью, готовый идти до конца.
— Крюк, все в порядке? — голос Филиппа вырвал меня из мыслей.
Он поднялся с палубы и пялился на меня.
— Да, нормально, — буркнул я, не оборачиваясь. — Где Морган.
— У гроба, где ж еще, — хмыкнул он. — Следит, чтоб ребята его не уронили. А ты что, нашел в книжке что-то?
Я бросил на него быстрый взгляд. Глаза у него блестели, любопытство так и перло.
— Нашел, — коротко бросил я. — Позови Моргана. И Стива заодно. Будь любезен.
Филипп пожал плечами, но пошел, топая по палубе. Я снова уставился на книжицу.
«Барбадос». И эта фраза…
Я чувствовал, как волосы на затылке шевелятся. Так недалеко и до того, как волосы снова седыми станут.
Я сунул книжицу за пазуху, прижал рукой, чтоб не выскользнула. Ветер стих, море лениво плескалось о борт.
Стоять на месте нельзя. Надо плыть.
Куда? К Барбадосу. И будь что будет.
Палуба гудела за спиной. Матросы заканчивали с гробом — я слышал, как стучат молотки, как кто-то из них ругается. Чего там колотить по свинцовому гробу? Пусть ковыряются. Гроб Дрейка уже не моя забота. Пусть спит в пучине, где ему место.
Я повернулся, окинул взглядом «Принцессу Карибов». Бриг покачивался на волнах, паруса висели, чуть трепыхаясь от слабого ветра. Ночь подступала, небо темнело, и звезды уже проглядывали сквозь редкие облака. Портобелло маячил неподалеку — огни форта, шум гавани, запах рыбы. Надо было рвать когти отсюда и поскорее.
Плеск волн и довольный ропот команды предзнаменовал возвращение останков Дрейка на глубину.
Тяжелые, уверенные шаги загремели по палубе. Морган. Я узнал его походку еще до того, как он вынырнул из полумрака. Рядом топал Стив, ворча что-то себе под нос. Они остановились в паре шагов и я повернулся к ним.
— Звал, Крюк? — Морган глянул на меня с прищуром. Глаза его блестели, как у зверя, что чует добычу. — Опять что-то затеял?
— Готовность проверь, — коротко бросил я, не вдаваясь в объяснения. — Паруса, пушки, припасы. Все. Мы уходим.
Стив вскинул брови, почесал бороду. Лицо у него вытянулось, будто я ему приказал прыгнуть за борт.
— Уходим? — переспросил он. — Куда это, на ночь глядя? Только гроб спустили!