Пылкие слова ярко контрастировали с саркастическим блеском змеиных глаз, и маг хмыкнул, задумчиво пожевав щеку.
— Понимаю, понимаю. Вижу, тебя ведет исключительно воля сердца, — доля сарказма тоже мелькнула в его словах. — Что ж, дело молодое… Однако, магический сосуд принадлежит магам, грабитель. Ты ведь понимаешь, что только наше родство спасает тебя от моего справедливого гнева? Старика огорчает мысль о том, что эта прекрасная голова должна отсоединиться от тела за содеянное.
— Понимаю и ни в коем случае не сопротивляюсь, дядя, — Ариас покорно прикрыл сверкающие глаза, склоняя голову. — Давай отделим одно от другого. Сосуд предназначен магам, полностью согласен, я на него и не претендую. Мне принадлежит только Лиса. По всем законам Порядка: как мужчине и как лорду.
Ариас скользил по острому лезвию над бездонной пропастью так воздушно и непринужденно, словно шел по широкому мосту. В словах не было ни грамма нажима. Будто невесомые перышки вылетали из его губ, обласкивая собеседника и не вызывая сопротивления. Даже сам верховный маг не ощущал их тяжести. Он с досадой вздохнул, всё же ощущая гордость за ловкого племянника.
— Негодник… Уверен, ты подомнешь под себя совет, мальчик, — задумчиво проговорил он.
По виду маг всё ещё раздумывал о конфискации и наказании, выбирая для любимого племянника только лишь его степень. Отсоединить голову лягушонка от тела или просто отнять лапку и отпустить в пруд? Ариас изучающе скользнул по дяде взглядом и качнул головой, жестом скромно выражая благодарность.
— Более велика сила верховного мага, — лукаво заметил он. — Если он раз вытянул себе Сосуд из другого мира, то сможет это и повторить.
Маг опять вздохнул.
— Второй раз будет сложнее, если вообще возможно. Надо же, провернул, назвал Сосуд подавальщицей рода Змей. Негодник, ох, негодник… Не ожидал от тебя такого, — старик укоризненно посмотрел на племянника. — Разве обретенной Силы тебе мало? Почему ограбил меня? Ты так ненасытен, мальчик?
Крошечная доля обиды звучала в словах, и племянник с полуулыбкой провел пальцем по глади деревянного стола, мягко глянув на дядю.
— В моих мыслях не было цели вызвать твое неудовольствие, дядюшка. Напротив… Уверен, ты понимаешь, что как будущий глава рода, я обязан смотреть в будущее. Какой же из меня высший Змей, если я буду разбрасываться сокровищами? Вот и Лиса стала сокровищем нашего с тобой родного рода, — Ариас интонацией подчеркнул последние слова. — Думаю, истинного Змея должно радовать такое редкое приобретение. Для своих.
Незаметной улыбки, скрытой в уголке глаза мага, было достаточно, чтобы молодой хищник почуял, что идет по верному пути. Дядю требовалось додавить. Ариас весь подсобрался.