Глава 18
Страница 70 из 275
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 18

Страница 70

Многострадальная челюсть снова выдерживает, но… вибрация от удара проникает дальше. Она достает до мозга и тот на миг отключается.

Следующие четыре удара наносятся по блокирующим узлам орка. Удары должны быть точными, почти хирургическими, чтобы не сломать, а просто парализовать. Когда орк приходит в сознание, то его руки и ноги уже не могут пошевелиться. Он и стоит-то еле-еле, достаточно легкого толчка и рухнет.

Что же, мне надо работать над репутацией, так что…

— А потом будут рассказывать, что один боярский сын раскатал двух опричников, — оглядываюсь я на дворфов.

— Будут-будут, да ещё и с подробностями, — ухмыляется в ответ Бетлог.

— Тогда пусть расскажут, что второго он свалил фофаном, — с этими словами я делаю щелбан по покатому лбу орка.

Говорят, что большие шкафы громко падают. Ну что же, это правда — орк грохается так, что мусорные баки подпрыгивают, а успокоившиеся было голуби снова взлетают с насиженных мест. Он падает, и в это время его напарник приходит в себя. Вакран смотрит на меня, хочет дернуться, но я мотаю головой:

— Достаточно! Это было прикольно, но дальше мы можем перейти черту невозврата! Сделаем вид, что вы просто поскользнулись и были не в форме. Если мой друг оскорбил вас, то мы ответили за оскорбление. Не стоит доводить дело до греха. Вы сильные и смелые воины, просто вам сегодня не повезло.

Злость не сходит с глаз орка, но он уже не пытается подняться. Смотрит на лежащего напарника:

— Что с ним?

— Легкий паралич. Через пару минут пройдет. Не держите зла, опричники! Мы были неправы, вы тоже погорячились! Сейчас мы уйдем, а вы приведете себя в порядок и продолжите приятный вечер со своими дамами. Договорились?

— Мы всё равно найдем тебя, чертила, — бурчит орк.

— Обязательно найдете. Тогда и посидим, поболтаем и выпьем. Как хорошие друзья, а не как враги, потому что вражды между нами нет. Прощайте, опричники! Не серчайте, если что не так! Идем, Кирилл, нам ещё Савелия забрать нужно.

Кирилл прошел мимо орков, осторожно обходя лежащее тело. Я получил пару хлопков по плечам от дворфов:

— Ну ты дал, парень! Давненько такого хорошего мордобоя не видел. Передавай привет отцу — нормального бойца заделал!

Глава 18

Глава 18

Когда мы вернулись в ресторан, то навстречу нам выскочил бледный, как пузо змеи, Савелий. В одной руке он сжимал вилку, а в другой рюмку. За ним следовали четверо плечистых ребят с нахмуренными бровями.

— Где эти ублюдки? — завопил Савелий, поймав нас в перекрестье главного прицела. — Где они? Всех убью — один останусь!

Мы переглянулись с Кириллом. Дворфы коротко хохотнули за нашими спинами. Потом Бетлог произнес:

назадназад
1 ... 68 69 70 71 72 ... 275
впередвперед