Глава 6 Барсучий жир
Страница 43 из 196
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 6 Барсучий жир

Страница 43

— Чужак, наши действия? — Рустам как бы невзначай провел рукой по надетой поверх бушлата разгрузке, проверяя, все ли магазины на месте.

— А какими они могут быть? Втроем при всем желании мы им помочь не сможем. Пойдем в Комово. Если поторопимся, к вечеру там будем. Соберем народ и уже тогда вернемся. Выручать их нужно, — указал он подбородком на безлюдные Хмырники.

— Если в Комово все не так же обстоит, — пробормотал Семен.

«И такое вполне может быть», — подумал Чужинов.

И снова заскрипел под лыжами снег. Чтобы поберечь силы окончательно сдавшего Джиоева, лыжню по очереди пробивали Чужинов с Поликарповым. Но и без того Рустам устал, хотя старательно делал вид, что с ним все в порядке. Прошел час, другой, третий, и они вышли на берег реки, которую предстояло пересечь. Остановились на опушке леса. Рустам дышал тяжело. Чужинов искоса наблюдал, что это с ним. Он знал его отлично, и сам когда-то был свидетелем, как тот носится с тяжеленным рюкзаком по горам, как архар.

Противоположный берег реки был крут. Он вздымался ввысь и вниз, и вверх по течению, насколько хватало вооруженного биноклем взгляда. Посередине реки, на самом стрежне, виднелась незамерзшая полоска воды, от которой поднимался пар.

— Да уж, не очень удачное местечко, — заметил Семен.

— Дальше еще хуже будет, — утешил его Глеб. — Поля, и на них мы как на ладони. Но в обход далеко, времени много потеряем, в Комово до темноты не успеем.

— Полынью справа, слева будем обходить?

— Да без разницы, давай справа. Рустам, ты как? Отдышался?

— Потопали, Глеб, выдержу.

— Дистанция — пять метров, — скомандовал Чужинов. — Толпиться не следует, что-то мне лед доверия не внушает.

Они успели спуститься на лед, когда раздался тревожный вскрик Поликарпова: с высокого противоположного берега одна за другой показывались твари, чтобы в следующий миг скользнуть по откосу и броситься к ним. Но не напрямую, в обход. Числом около дюжины, где преобладали обычные, летние особи, но попадались и облудки. Сейчас их разделяла длинная узкая полынья.

— Успеваем! — Поликарпов смерил взглядом дистанцию до росших на самом берегу деревьев, благо что удалиться от них они еще не успели.

— Должны! — откликнулся Джиоев.

— Стоять! Ждем их здесь! Без команды не стрелять! — Рык Чужинова заставил обоих застыть на месте.

Вскарабкаться на деревья они действительно успевают, но это не выход. Одно дело — оказаться на дереве на специально оборудованной площадке и совсем другое — на стволе, где полностью будешь поглощен тем, чтобы на нем удержаться. Словом, риск в обоих случаях — остаться на льду и встретить хищников огнем в надежде всех перестрелять или укрыться на высоте — примерно одинаков.

назадназад
1 ... 41 42 43 44 45 ... 196
впередвперед