Глава 6
Страница 104 из 272
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 6

Страница 104

Я улыбнулся Нилу.

— Конечно, верю. Но все хорошо. Я справлюсь сам. Понимаешь?

Здесь, в Арлиссе, так близко к Нуклию, сильным и самостоятельным быть жизненно важно. Все это понимают.

Нил натянуто улыбнулся.

— Конечно. Хорошо. Тогда насчет сегодняшнего задания Байена — ты не одолжишь мне книгу?

Самостоятельный или нет, но пока собирался к Алие меня трясло от напряжения. Я раз за разом повторял в уме заклинание — у меня будет лишь один шанс, ошибиться нельзя. Но на занятиях, особенно демонологии, я привык, что шанс всегда только один.

Если бы не Ори, я бы отправился к Алие в домашнем костюме. Он же вручил мне подарок: «Господин, вы просили, и я все купил. Ваша леди останется довольна».

Какая из Алии леди? Прямо как из меня лорд.

Я не собирался сегодня к ней заходить — дух сообщал, что Шен Зеню торчит в ателье, как собака в конуре. Может, оно и к лучшему. Уж если вчера я, не волнуясь о всяких там Виета, напортачил с девушкой так, что на глаза ей показаться стыдно, то сегодня мне быть с ней и вовсе не стоило.

Однако духа требовалось подпитать, а мне — убедиться, что все в порядке. К тому же, я чувствовал, что Криденс будет меня ждать именно сегодня. Я не должен опаздывать. Какой простолюдин опаздывает на «свидание» к аристократу?

Шен Зеню и впрямь была в ателье. Открыла снова и, конечно, не узнала меня под флером. Я представился курьером от некоего волшебника, желающего остаться неизвестным (почти не солгал) и передал подарок. Заодно наговорил женщине комплиментов, подпитал духа и укрепил щит. Только посмотрите, каким умелым колдуном я заделался!

Портниха изучила подарок в кожаной упаковке с любопытством. Скомпрометировать Алию чем-то больше, чем мой вчерашний костюм, было, пожалуй, невозможно, так что угрызений совести я не чувствовал. Только нетерпение — и украдкой посматривал на солнце.

Наконец птицы замолчали, запахи сделались ярче, а закат заиграл на небе всеми красками золотого и розового.

Пора.

— Передай мастеру нашу огромную благодарность, — говорила Шен Зеню, смешно пришлепывая губами на имперский манер. — Такая честь для бедной сироты!

Алия — сирота?

Я решил уточнить это в следующий раз — следовало торопиться, чтобы Криденс не придумал что-нибудь, к чему я буду не готов.

Напоследок расцеловав удивленной портнихе руки, я дождался, пока она закроет дверь, еще раз проверил заклинания, вдохнул поглубже и неторопливо отправился к порталу.

Дальнейшее запомнилось как сон. Не вещий, нет — обычный, в котором события-лоскуты друг с другом почти не связаны.

Вот я меняю портал. Один. Потом второй.

назадназад
1 ... 102 103 104 105 106 ... 272
впередвперед