За этим занятием меня и застал портной Шериады. Он по-прежнему напоминал райскую птицу — такой же шумный и эксцентричной, с армией подмастерьев, — но уже не казался возмущенным состоянием моего гардероба — еще бы, сам ведь шил.
Правда, посмотрев на меня, он категорично заявил:
— Нужно снять новые мерки.
Жилетки и жакеты действительно стали мне узки в плечах, а брюки последнее время приходилось носить исключительно с ремнем. Я не возражал: ремни-корсеты оказались весьма удобны. Но когда брюки так сидят на бедрах — согласен, это не дело.
Похоже, сказывались ежедневные тренировки.
— Отличная фигура, — восхищался портной (все время забываю, как его зовут, а ведь виделись мы с тех пор не раз). — Прекрасные внешние данные! Умоляю, не пользуйся флером на балу, мастер Элвин, скрывать такую красоту — преступление против стиля!
— Полагаю, королева мне этого не позволит, — усмехнулся я.
— И правильно сделает, — поддакнул портной. — Красоту нужно восхвалять! А не прятать.
У меня было другое мнение на этот счет, однако флер я впоследствии действительно стал носить меньше. Просто забывал.
— Серебро и оникс, — говорил тем временем портной, — украсим жакет, обшлага рубашки и строчки на брюках. Найдутся у тебя запонки, мастер?
Ори поднес ему открытую шкатулку.
— Отлично. Змея — не твой мотив, мастер, а вот птица подойдет.
Готовый костюм обещали доставить на следующий же день. Я шутливо похвалил небывалую скорость, на что портной только отмахнулся, а его свита дружно погрустнела. Понятно, на кого придется большая часть работы. Я вспомнил об Алие, проводившей с ниткой и иголкой ночи напролет, и прикусил язык.
Интересно, увеличится ли у ее мадам количество заказов из-за предстоящего бала? Наверняка. Как я понял, в гости ожидались не только нуклийские маги и большинство демонов, но чуть ли не все Междумирье.
После визита портного у меня все-таки нашлось время почитать перед обедом — к сожалению, всего полчаса. Потом Ори чрезвычайно робко — он не любил отвлекать меня во время учебы — постучал в дверь библиотеки.
Я даже не сразу его услышал. Уравнение для схемы как раз близилось к решению, и весьма элегантному, хочу заметить. Я не мог сдержать улыбки: как же теперь легко у меня все получалось!
— Господин, к вам леди Шэнь. То есть, я хотел сказать, Адель Шэнь. Прикажете сказать, что вы заняты?
О, с каким удовольствием я бы так и сделал! Но Адель не виновата в моих страхах. Точно так же не ее вина, что я ненавижу некромантию. Меня и демонология, если уж на то пошло, до последнего времени не привлекала.