Глава 17
Страница 131 из 159
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 17

Страница 131

Приём продолжился, но атмосфера изменилась. Теперь все взгляды были прикованы не только ко мне, но и к Лире. Аристократы, проходя мимо, бросали на неё косые, полные ненависти и любопытства взгляды. Но никто не осмелился сказать ни слова. Они боялись, как меня, так и этой загадочной, опасной женщины, которая стояла за моей спиной, словно молчаливая тень.

Я почувствовал, как напряжение, давившее на меня, начало спадать. Присутствие Лиры, её уверенность и наглая, хищная грация, придавали мне сил. Я больше не чувствовал себя одиноким на этом дурацком троне. Но, как оказалось, это был ещё не конец представления.

* * *

Во второй половине этого утомительного светского раута, когда я уже начал клевать носом от монотонного потока льстивых речей, двери тронного зала снова распахнулись. И на этот раз в зал вошли те, кого здесь ждали меньше всего.

Первой шла Урсула, моя боевая подруга, привыкшая к запаху крови и лязгу стали, сегодня была неузнаваема. Вместо своего привычного боевого доспеха из чернёной стали, на ней было платье⁈ Простое, но добротное, из тёмно-зелёного сукна, перехваченное на талии широким поясом с серебряной пряжкой. Её длинные, иссиня-чёрные волосы, обычно заплетённые в тугую косу, были распущены и свободно падали на плечи. Она выглядела странно. Дико, непривычно, но, чёрт побери, красиво. В ней чувствовалась первобытная, необузданная сила, которую не могло скрыть никакое платье. Орчанка шла, высоко подняв голову, и её тяжёлый, уверенный шаг эхом отдавался в наступившей тишине. За ней, неся огромный, завёрнутый в медвежью шкуру свёрток, шли двое её самых рослых воинов, одетых в парадную броню.

А следом за Урсулой шла Брунгильда. Гномка, мой главный инженер и технический гений, тоже была в платье. В тёмно-бордовом, из плотного бархата, с вышитыми по подолу золотыми рунами. Её огненно-рыжие косы были уложены в сложную корону на голове, и это придавало ей сходство с какой-то древней королевой гномов. Лицо Брунгильды было, как всегда, серьёзным и сосредоточенным. Гномка не обращала внимания на удивлённые взгляды, её интересовал только я. За ней шагали двое гномов в сверкающих доспехах, неся между собой массивный, окованный сталью сундук.

Обе, и Урсула, и Брунгильда, явно были не в своей тарелке. Дамы привыкли к кузням, походным лагерям и полям сражений. Этот зал, с его позолотой, гобеленами и напудренными аристократами, был для них чужим и враждебным. Но они держались с достоинством воинов и королев, пришедших отдать дань уважения своему союзнику.

Барышни подошли к трону. Сначала вперёд вышла делегация орков. Представитель старейшин кланов, морщинистый, одноглазый орк с седой бородой, вышел вперёд и, ударив кулаком в грудь, произнёс короткую речь. Он говорил о союзе, о крови, пролитой вместе, и о надежде на будущее, которую принёс новый наследник.

назадназад
1 ... 129 130 131 132 133 ... 159
впередвперед