Глава 3
Страница 26 из 159
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 3

Страница 26

— Свалили, значит, — он усмехнулся, и эта усмешка не предвещала ничего хорошего. — Ну ничего, от меня ещё никто не уходил.

Бывший наемник вскочил на коня.

— Гор! Твои парни идут первыми! Прочесать лес! Я хочу, чтобы к обеду их головы были насажены на пики! Остальные за мной!

Орочья пехота, издав радостный рёв, ринулась в лес, туда, где по их мнению, пряталась испуганная добыча. Остальные, галдя и предвкушая лёгкую расправу, двинулись за ними.

Тишину леса разорвал сухой, трескучий грохот. Это был звук, который гномы Брунгильды ласково называли «подарок лесоруба». Десятки мин и растяжек, которые мы с вечера установили по обеим сторонам тропы, срабатывали все чаще, чем больше народу Клыка втягивались в наши поиски. Некоторые мины весили по несколько килограмм. Сотни стальных шариков хлестали по плотной толпе загонщиков. Марк, который приказал прихватить со складов обеспечения в рейд все это хозяйство, теперь с торжеством смотрел на своего заместителя, который в Каменном Круге долго крутил пальцем у виска.

Эффект был ожидаемым. Первые ряды просто смело, как будто их скосили невидимой косой. Крики боли и ужаса смешались с яростным рёвом. Орки, которые ещё секунду назад были уверены в своей неуязвимости, падали на землю, истекая кровью в попытке вытащить из своих тел куски раскалённого металла.

А потом, не давая им опомниться, с обоих склонов, ударили винтовки. Бой, который должен был стать для Клыка лёгкой прогулкой, превратился для его банды в ад. Карательный отряд оказался в огневом мешке. Стрелки Клыка пытались отстреливаться, но стрелы и арбалетные болты беспомощно втыкались в деревья и землю, не причиняя нам почти никакого вреда. Они пытались атаковать, лезть вверх по склонам, но плотный огонь стрелков раз за разом отбрасывал их назад.

Я видел, как Клык, окружённый телохранителями, метался внизу, пытаясь организовать хоть какое-то подобие контроля. Но было уже поздно, его армия, ещё полчаса назад казавшаяся им самим такой грозной, превратилась в паникующее стадо, которое методично расстреливали с двух сторон.

Огонь с нашей стороны стал реже, но точнее. Мы уже не пытались уничтожить всех. Наша задача была другой, измотать и вымотать до предела. Клык, похоже, это понял. Собрав вокруг себя остатки своих самых боеспособных бойцов, он отчаянно рванулся назад, оставляя раненых на милость победителей.

— Пусть уходят! — приказал своим. — Не преследовать!

Я посмотрел на солнце, оно уже стояло высоко. Казалось, прошло не меньше трёх часов непрерывного боя. Хотя, на самом деле, не больше двадцати минут. Усталость и дрожь накатывали на меня все сильнее, как и на всех моих парней. Все же, наши мероприятия отнимали много сил, а действовали в таком темпе уже довольно давно.

назадназад
1 ... 24 25 26 27 28 ... 159
впередвперед