У двери в пыточную стояли две её лисички. Увидев меня, они густо покраснели и опустили глаза, видимо, звуковая дорожка из-за двери смущала даже этих закалённых в боях убийц. Я молча кивнул им и, не стучась, толкнул тяжёлую дверь.
Картина внутри была, так сказать, поучительной. Посреди комнаты, на большой деревянной крестовине, висел наш магистр Варек. Голый, если не считать кожаного кляпа во рту, и перемазанный чем-то липким и дурно пахнущим. Его толстая задница была исполосована в кровавую сетку. Рядом с ним, изящно заложив ногу на ногу, сидела Лира. Лисица лениво помахивала той самой плёткой из кожи мантикоры и с явным удовольствием наблюдала за конвульсиями своей жертвы.
При моём появлении она даже не повернула головы.
— Ещё пять минут, ваше благородие, — промурлыкала лисица, не отрывая взгляда от Варека. — Он почти созрел.
Я молча подошёл к столу, на котором были аккуратно разложены несколько листов пергамента. Дарственная на участок с порталом, скреплённая личной печатью магистра. И подробнейшее, написанное его же рукой, признание во всех грехах: похищения, убийства, контрабанда, сговор с мэром и комендантом. Полный комплект для того, чтобы повесить всю верхушку этого города.
В этот момент Варек, извиваясь на своей крестовине, заметил меня. Его глаза расширились от ужаса, а потом в них блеснула безумная надежда. Он замычал, пытаясь что-то сказать. Лира, наконец, соизволила сменить фокус внимания. Она встала, подошла и, с брезгливой гримасой, вытащила кляп изо рта магистра.
— Ваше благородие, — лисица сделала глубокий реверанс, обращаясь ко мне. Её голос стал холодным и официальным. — Специальный дознаватель его величества. Подозреваемый готов к вашему допросу. Он оказался немного… упрямым, но теперь готов к полному и безоговорочному сотрудничеству.
Варек уставился на меня, его мозг лихорадочно пытался обработать новую информацию. Я медленно подошёл к нему. Моя походная куртка была расстёгнута, и на груди, на простой кожаной подкладке, висел амулет с гербом королевского дома Лангра, ещё одна полезная вещица, которую «одолжили» девочки Лиры в мэрии.
— Магистр Варек, — мой голос был без тени эмоций. — Я специальный уполномоченный дознаватель Тайной канцелярии его величества. Мне было поручено расследовать слухи о чудовищной коррупции и беззаконии, творящихся в городе Торвальд. И, судя по всему, эти слухи были сильно преуменьшены.
Глаза Варека наполнились слезами ужаса и… облегчения. Он увидел во мне не просто спасение от хвостатого дьявола, а шанс выжить, сдав всех своих подельников.