Глава 16 Родственные чувства
Страница 229 из 312
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 16 Родственные чувства

Страница 229

Дни сменялись ночами, проходили недели, я с нетерпением ждал новых визитов Кениры и время от времени вываливался в реальность, предварительно давая себе установку сразу же после пробуждения вернуться в сон. И с каждым разом ситуация становилась всё лучше и лучше: ушла боль, мои перемешанные сенсорные ощущения нашли потихоньку свои места, сознание прояснилось, а попытки использовать магию чаще заканчивались успехом, чем приводили к сбою.

И в один прекрасный момент я, вновь вынырнув в реальность, обнаружил, что чувствую себя полностью здоровым, тело не ощущает никакой боли, а сознание наполняет кристальная ясность. Вытянув руку и преодолев сопротивление удерживающих меня магических плетений, я создал магическую печать, командующую ритуалу инициировать последовательность завершения.

★☆★☆★

● «что ушло, то прошло» — Ульрих использует немецкую пословицу «hin ist hin», простой разговорный вариант похожих пословиц: «Was passiert ist, ist passiert» или «Geschehen ist geschehen». В английском языке есть более красочное «Don’t cry over spilled milk».

● «я начал этот проект заново, с самого основания» — etwas von Grund auf zu gestalten, начать с земли. Аналог «с чистого листа», с самого начала.

Глава 16 Родственные чувства

Глава 16 Родственные чувства

Признаюсь честно, теперь, после всех этих усилий, после переживаний и бесконечности ожидания, я жалел, что не придумал ничего умнее, чем без затей выбраться огромной алмазной банки и встать на пол. Следовало добавить каких-нибудь спецэффектов: проиграть торжественную музыку, дополнив её красочной иллюзией, либо даже устроить настоящий пиротехнический фейерверк.

Так что когда магические потоки подхватили моё тело, убирая с него капли медицинского геля, когда я, надсадно надрываясь, выкашлял из лёгких остатки жидкости и перенёсся на небольшой круглый постамент, то от обыденности происшедшего ощутил некоторое разочарование. Впрочем, надувать губки, словно капризный ребёнок, не осталось времени — меня ждала тысяча дел. Я потянулся всем телом, ощущая, как играет каждый мускул, как холодит кожу лёгкое дуновение воздуха, увлекаемого структурами климатического контроля. Оглянулся по сторонам, поражаясь противоестественной чёткости зрения и гораздо большему спектру цветов, чем мои глаза привыкли воспринимать до этого. Сделав шаг вперёд, я легко наклонился, согнувшись практически пополам, поднял брошенную вечность назад пижаму, теперь напоминающую больничную робу. Зажмурившись от удовольствия, отдался всему многообразию тактильных ощущений, испытывая непередаваемый восторг просто от того, что плотная ткань касается моей кожи. Вновь осмотрев ритуальный зал, я мысленно выделил магический, ультрафиолетовый и инфракрасный диапазоны, сосредоточился на маленьком участке ритуального контура и сознательным усилием его приблизил — зрение сфокусировалось не хуже настоящего микроскопа.

назадназад
1 ... 227 228 229 230 231 ... 312
впередвперед