Я стал редко вспоминать о поездках — наверное, потому, что в дороге не случалось ничего важного. За нечастыми исключениями, но про них вы и так знаете.
— Ты иди, братан, — сказал Зая Зая, хлопнув дверцей барбухайки со своей стороны. — Я пока сожру чего-нибудь. Перемяч*, например.
[*Жареный татарский пирожок с мясом. Круглый, с дырочкой сверху. Его упрощенная версия по всей России называется словом «беляш».]
«Например» — это кафетерий через дорогу от памятной стоянки таксомоторов. Новый, недавно открылся: иначе я бы о том знал и помнил.
Я присмотрелся: больше всего понравилась вывеска. Неизвестный художник не пожалел ни холста, ни красок — вовсю размалевал широкое полотнище кривоватыми, но узнаваемыми образами татарских пирожков, тарелок супа, жареных кур, хлеба в буханках и кусками, а также — поместил слева и справа по большому самовару, посередине — усатую рожу в тюбетейке и прямо под той — название.
«Dom Tatarskoi Kulinarii», вот что было там написано, и мелким шрифтом еще «Vremennaya vyveska…». Номер вывески пришелся ровно на кусок черного хлеба, был того же цвета и потому не читался.
— Приятного аппетита, — пожелал я орку. — Все не ешь, мне оставь, лады?
— Заметано, — согласился орк.
Мы разошлись в разные стороны: я, пока шел, думал вот о чем.
Отчего в нашей части сервитута совсем нет татарских пирожковых? Свою завести надо, да.
В присутствии меня встретили строго — почти как в прошлый раз.
— Посох и бубен можете взять с собой, револьвер — оставьте, — потребовал охранник, ради разнообразия, не киборг, но все равно закованный в броню по макушку. — Вон, ячейки ответхранения.
Не знаю, зачем я уперся.
— Это не просто револьвер, — возразил я. — Это табельное оружие, предписанное мне к ношению Государевым указом номер…
— Тогда проходите так, — страж поскучнел лицевой маской.
Раз пропускают — надо идти, я и пошел.
— А, Йотунин, — меня узнали с порога. — Проходите, садитесь. Здравствуйте.
Ну как «узнали». Узнал.
Опричнину сегодня представлял эльф — не тот же самый, что в прошлый раз, хотя первые дети Эру — все равно на одно лицо. Этого я тоже видел — где-то, когда-то, сходу не упомнить — если не лезть прямо сейчас в свою же ментальную сферу.
С последним — погодим: очень не хочется лишних вопросов, а они будут — не каждый день видишь зависшего на месте тролля, смотрящего внутрь себя.
— Майор Озеров, — эльф протянул руку: здоровался. — Николай Озеров. Начальник дознания по делам родовым и дворянским.
— Надеюсь, не Николаевич? — мне вдруг стало смешно. Новое совпадение?
— Не понял юмора, — лаэгрим нахмурился. — Почему надеетесь, и отчего «Николаевич»? И нет, имя отца моего — Андрей.