— Либо это глухомань. Забытые всеми островки, куда никто не плавает.
— Да подождите! Название-то у него есть? Или вы, Торрес, ничего не узнали?
— Ну, почему? Названия можно выяснить и без знания языка. Туземцы имеют свою родину Гуанахани.
— ЧуднО…
— Ах, Санчес, не трудитесь запоминать. Вы же слышали, что капитан, едва ступив на землю, нарек ее Сан-Сальвадором.
— Родриго, на вашем месте я бы старательно отвыкал от обращения «капитан». И еще более старательно учил новое: «дон адмирал».
— Что вы имеете в виду, Аранда?
— А то, что с момента, как мы увидели полоску суши на горизонте, всё изменилось.
— Всё еще не понимаю.
— Таково было соглашение нашего предводителя с их королевскими выличествами. Как только он откроет искомую землю, то тут же получает право именоваться благородным доном. Становится обладателем титула адмирала моря-океана, и вице-королем всех открытых земель.
— Ничего себе!
— А еще он получит десятую долю всей полученной добычи.
— Верно, Торрес.
— Но подождите: это же еще не Индия? Ему ведь поручили найти Индию!
— В соглашении сказано «и любых иных земель»…
— Санчес, а разве вы не верите, что он дойдет до Индии? После сегодняшнего!
— Не знаю, Аранда. Еще вчера сердце мое было полно отчаяния. Я сидел и ждал, когда уже наша «Санта-Мария» свалится за край мира… Клянусь святым Адольфом, я верен нашему кап… адмиралу, но даже у меня возникали черные мысли всадить ему дагу под сердце. Представляю, что думала наша кандальная матросня.
— Да уж. Этот остров достоин своего имени («сальвадор» по-испански означает «спаситель» — прим. автора) — он спас всех нас, а, прежде всего, самого адмирала. Теперь он уверен, что Господь поддерживает его начинание.
— Помянули… Вон он идет к берегу, с Эсковедо и родельерами. Бегом к лодкам!
— Дон адмирал, спешу уведомить вас, что вверенные нашему попечению лодки находятся в полной исправности и сохранности.
— Запах вина? Санчес, вы пили на посту? Аранда, что тут было?
— Дон Кристобаль, простите нас во имя Господа! Люди не помнят себя от счастья, радуясь, что ваши смелые предположения оказались правдой! Не гневайтесь на нас за этот маленький грех!
— Воистину, мне сегодня трудно гневаться… А что, Санчес, для адмирала ты, наверное, вина не оставил?
— Как можно, дон адмирал! Вот!
— Целый бочонок⁈
— Так ведь крохотный! Трех асумбре не наберется.
— По мне так здесь все пять имеются… Наливай уж!
— Дон Кристобаль, вы нашли туземное селение?
— Да, Аранда, местные проводили нас к себе. Ничего выдающегося, конечно. Несколько десятков хлипких хижин, всё очень бедное. Никакого железа или даже меди не было видно. Сущие дикари. Но, признайте, сеньоры, несмотря на дикость и наготу, имеется в них какое-то врожденное благородство? Все как один стройные, рослые, сложены хорошо. И смотрят открыто, приветливо… Родриго, вы ведь ходили с португальцами в Африку?