Глава 29.1
Страница 188 из 214
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 29.1

Страница 188

— Точно! Барсик, — позвал он елейным голосом. И стоило из спальни показаться заспанной мордочке, припечатал: — Ты будешь следить за пленником.

Возражений не нашлось.

Глава 29.1

Глава 29.1

Уже второй раз за пару дней я поднималась наверх. Только ощущения отличались разительно. Вчера утром, направляясь в дом Гордана, я волновалась, но понимала, что мне ничто не грозит. Сейчас же…

Прежде всего, я даже не представляла, что буду делать, если в сумке с инструментами полицейские обнаружат диспенсер с сывороткой правды. В голове крутились самые разные варианты развития событий. В лучшем случае его у меня отнимут. В худшем — загребут в участок, предъявят обвинения, будут судить, отправят в тюрьму, где мне придётся трудиться на благо Фосса за бесплатно. И я никогда, никогда не смогу удвоить прибыль от своего бизнеса. Впрочем, никогда — это слишком долго. Потому что, если верить демону, то уже через несколько месяцев меня попросту убьёт магия контракта.

От грустных мыслей захотелось развернуться и пойти вниз.

Наверное, я бы именно так и сделала, если бы не находилась уже между первым и вторым ярусом. Здесь лестницы заменяли эскалаторы. И просто так изменить направление было… Ну, можно, наверное. Только если меня заметят бегущей вниз по идущему вверх эскалатору, то точно заподозрят неладное.

— Вашу сумочку, пожалуйста, — прозвучало над ухом, и я вздрогнула. Но тут же спохватилась и взяла себя в руки. Ну точно, приехали.

— Пожалуйста. — Натянуто улыбаясь, я протянула сумку.

Мужчина окинул меня подозрительным взглядом, и я мысленно застонала. Вот знала ведь, что никогда и ни за что нельзя показывать своё волнение. Особенно перед сотрудниками правопорядка. У них нюх на такие вещи.

Нехорошо усмехнувшись, полицейский поставил мою сумку на стол и принялся доставать из неё содержимое. А вот это плохо. Нужно было срочно что-то предпринять. Убедить мужчину, что он просто неправильно меня понял. Только как? Вариант «ой, вам просто показалось что я волнуюсь, не ройтесь, пожалуйста, в моих вещах» вряд ли не сработает.

Думай, Василиса. Думай.

Ты переживала, это глупо отрицать. Тут и слепой бы заметил. Но почему ты переживала?

Сцепив руки, я огляделась.

Улица вдоль провала, которую так и подмывало назвать набережной, была украшена особенно замысловатыми фасадами. Если на втором ярусе я была впечатлена, то сейчас оказалась почти ошарашена.

— Скажите… — протянула блеющим голоском. — А где здесь живёт Лаура Лагхэрт-Мэй?

Мужчина на миг замер. Я заметила это краем глаза, но заставила себя не коситься на сумку. Всё, чего я боюсь — это встреча с влиятельной дамой. Только этого. Сумка и её содержимое тут совершенно ни при чём.

назадназад
1 ... 186 187 188 189 190 ... 214
впередвперед