— Тебе нужно вернуться в Арлисс и отдохнуть перед завтрашним Испытанием, — сказал Нуал, заметив, что я успокоился.
— Да, — без энтузиазма откликнулся я. — Мне нужно в Арлисс.
Нуал покачал головой. Он помедлил, словно хотел что-то добавить. Но, ничего не сказав, просто создал для меня портал.
Ори как обычно встретил меня в гостиной. Он улыбался.
— Господин, как хорошо, что с вами все в порядке! Я слышал, что… Господин?
Я смотрел на него как будто видел впервые. Мир сделался серым и совершенно ледяным. Ори поежился.
— Господин, все в порядке?
— Проводи меня на кухню.
— На кухню, господин? Но вы же никогда… — поймав мой взгляд, Ори осекся. — Конечно, господин. Я могу приготовить вам тоник, вы неважно выглядите…
При слове «тоник» я содрогнулся, а Ори побледнел.
— Кухня. Немедленно.
Ори опустил голову и прошептал:
— Конечно, господин.
Наверное, он уже тогда все понял. Но послушно отвел меня на кухню, где я остановился и замер в нерешительности. Взгляд скользнул по аквариуму с осьминогом, разделочному столу, огромным шкафам — везде идеальный порядок и чистота.
— Господин?
— Где ингредиенты для тоника?
— Г-господин?
Я проследил за его взглядом, повернулся и попытался открыть один из выдвижных ящиков в тумбочке у окна. Он оказался заперт. Бледный, как полотно, Ори следил за тем, как я дергаю ящик в попытке открыть.
— Где ключ?
Ори упал на колени.
— Господин, не надо!
— Ключ, — я почувствовал в своем голосе магию, но извиняться не стал.
Против воли Ори снял с шеи шнурок с ключом и протянул мне.
В ящике, кроме трав и настоек, обнаружилась резная шкатулка с волосами, которые я узнал сразу: они принадлежали Алие.
Я бережно закрыл шкатулку, поставил на место и обернулся.
— Как давно?
На Ори было страшно смотреть: он трясся, весь белый, словно вот-вот упадет в обморок. Однако он ответил:
— С п-перв-вого д-дня, г-господин.
— Почему?
Ори зажмурился.
Я опустился рядом с ним на колени и взял за руки: они были ледяными, как и мои.
— Ори, почему?
Он открыл глаза и посмотрел на меня. Его взгляд был совершенно мертвым.
— Ори?
— Лучше убейте меня, господин, — произнес он. — Вы же все равно это сделаете. Не заставляйте ждать.
Эти слова ударили даже сильнее предательства.
— Я хоть раз был с тобой груб?
Ори замотал головой.
— Но это ведь не имеет значения, да? Ты сказал «с первого дня», ты меня тогда даже не знал. Зачем, Ори? Скажи. Пожалуйста.
Он опустил взгляд и очень тихо произнес:
— Мне обещали свободу. И новую жизнь в Средних мирах. Они не могли меня заколдовать и заставить тоже, но… Вы не поймете, господин. Вы не знаете, как здесь живут такие, как я. Как с нами обращаются. Я знал, конечно, что они вряд ли исполнят свое обещание, но даже надежда — это уже очень много. Я не хочу больше быть вещью.